Psalms 119–168
Psalm 119:161-168
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalm
Proverbs
Ecclesiastes
Song
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
Jude
Revelation
Psa.119.161 - Details
Original Text
Morphology
- שרים: NOUN,m,pl,abs
- רדפוני: VERB,qal,perf,3,m,pl,obj1sg
- חנם: ADV
- ומדברך: CONJ+PREP+NOUN,m,sg,abs,2,m
- פחד: NOUN,m,sg,abs
- לבי: NOUN,m,sg,abs,1cs
Parallels
- Psalm 69:4 (verbal): Speaks of being hated without cause ('they that hate me without a cause'), paralleling 'princes persecute me without cause' in wording and theme.
- John 15:25 (allusion): Jesus cites scriptural precedent—'they hated me without a cause'—reflecting the motif of unjust persecution found in Ps 119:161.
- Isaiah 66:2 (thematic): God esteems those who 'tremble at my word,' echoing the Psalmist's reverent fear/awe of God's word ('my heart stands in awe of your words').
- Psalm 119:157 (thematic): Within the same psalm: many persecutors and enemies contrasted with steadfastness in God's testimonies—links the experience of persecution to devotion to God's word.
- Psalm 119:120 (verbal): Immediate context expresses physical trembling and fear ('my flesh trembles for fear of you; I am afraid of your judgments'), paralleling the Psalmist's fear/awe of God's word in v.161.
Alternative generated candidates
- Princes pursue me without cause; yet my heart trembles at your word.
- Princes persecute me without cause; yet my heart trembles at your word.
Psa.119.162 - Details
Original Text
Morphology
- שש: NOUN,m,sg,abs
- אנכי: PRON,1,sg
- על: PREP
- אמרתך: NOUN,f,sg,abs+2f
- כמוצא: PREP+NOUN,m,sg,abs
- שלל: NOUN,m,sg,abs
- רב: ADJ,m,sg
Parallels
- Psalm 119:14 (verbal): Both verses use the language of rejoicing/delighting in God's testimonies/word (ׂשַׂשְׂ/I rejoice) and equate that joy with the value of the divine revelation.
- Psalm 119:111 (thematic): Speaks of God's testimonies as an abiding possession and the joy of the heart—parallels the idea of finding great spoil in the word.
- Psalm 19:10 (thematic): God's commands/word are described as more desirable than gold and sweeter than honey, a similar valuation of scripture as precious treasure.
- Matthew 13:44 (allusion): Parable of a hidden treasure found in a field—echoes the metaphor of discovering great spoil/treasure when one finds the value of God's kingdom/word.
- Proverbs 2:4–5 (thematic): Urges seeking wisdom 'as for silver' and searching for it like treasure; parallels the motif of pursuing/obtaining divine wisdom/word as priceless spoil.
Alternative generated candidates
- I rejoice in your words like one who finds great spoil.
- I rejoice in your words like one who finds great spoil.
Psa.119.163 - Details
Original Text
Morphology
- שקר: NOUN,m,sg,abs
- שנאתי: VERB,qal,perf,1,c,sg
- ואתעבה: VERB,qal,impf,1,_,sg
- תורתך: NOUN,f,sg,cons+2ms
- אהבתי: VERB,qal,perf,1,_,sg
Parallels
- Psalm 119:113 (verbal): Shares the exact contrast formula — personal hatred of false/vanity and the contrasting love of God's law ('but thy law do I love').
- Psalm 119:128 (verbal): Declares hatred of 'every false way' while upholding the righteousness of God's precepts, echoing the Psalm 119 theme of rejecting falsehood and embracing the Torah.
- Psalm 119:97 (thematic): Expresses profound love for God's law ('O how I love thy law!'), paralleling the affirmation of love for the Torah in 119:163.
- Proverbs 12:22 (thematic): Contrasts falsehood and truth—'lying lips are an abomination to the LORD'—which corresponds to the denunciation of falsehood in 119:163 and the valuing of truth embodied in God's law.
- Ephesians 4:25 (thematic): Calls for putting away falsehood and speaking truth, reflecting the same moral imperative to reject lies and to live according to truth linked with God's word in 119:163.
Alternative generated candidates
- I hate falsehood and loathe it; your law I love.
- Falsehood I hate and loathe; your law I love.
Psa.119.164 - Details
Original Text
Morphology
- שבע: NUM,card
- ביום: PREP
- הללתיך: VERB,qal,perf,1,_,sg,obj:2ms
- על: PREP
- משפטי: NOUN,m,sg,abs,1cs
- צדקך: NOUN,m,sg,abs,2ms
Parallels
- Psalm 119:62 (verbal): Same psalm: 'At midnight I rise to give you thanks for your righteous laws'—both speak of praising God at set times for his 'righteous laws/judgments' (similar Hebrew terms).
- Psalm 119:7 (verbal): Uses closely related language ('I will praise you with upright heart... your righteous rules')—the theme and key vocabulary of praising God for his righteous statutes are parallel.
- Psalm 145:2 (thematic): 'Every day will I bless thee; and I will praise thy name...' Echoes the regular/daily commitment to praise God expressed in Ps 119:164's seven-times-a-day.
- Psalm 34:1 (thematic): 'I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.' Both verses emphasize continual/frequent praise as a response to God's character and deeds.
- Daniel 6:10 (thematic): Daniel's practice of praying three times a day offers a parallel of punctuated, repeated devotion in set daily times—comparable to the seven-times-a-day praise of Ps 119:164.
Alternative generated candidates
- Seven times a day I praise you for the judgments of your righteousness.
- Seven times a day I praise you for the righteousness of your judgments.
Psa.119.165 - Details
Original Text
Morphology
- שלום: NOUN,m,sg,abs
- רב: ADJ,m,sg
- לאהבי: PREP+PTC,qal,mp,pl,suff1s
- תורתך: NOUN,f,sg,cons+2ms
- ואין: CONJ+PART,exist
- למו: PREP+PRON,3,m,pl
- מכשול: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Proverbs 3:17 (allusion): Wisdom (often equated with Torah) is described as producing pleasantness and peace — parallels the idea that lovers of God's law enjoy great peace.
- Isaiah 26:3 (thematic): God preserves 'perfect peace' for those whose minds are steadfast on him; thematically links trustful devotion (here to God/His ways) with peace.
- Isaiah 32:17 (thematic): Righteousness produces peace and quietness; connects obedience/righteous living (akin to keeping the law) with absence of stumbling and calm.
- Psalm 119:1-2 (structural): Opening beatitudes of the same psalm bless those who walk in and keep the law — closely related theme of blessing for Torah-lovers that culminates in v.165's 'great peace.'
- Jeremiah 6:16 (thematic): Call to 'ask for the old paths' and 'walk therein' promises rest for souls; parallels the promise of peace for those who follow God's ways/teaching.
Alternative generated candidates
- Great peace have those who love your law; for them there is no stumbling-block.
- Great peace for those who love your law; for them there is no stumbling block.
Psa.119.166 - Details
Original Text
Morphology
- שברתי: VERB,qal,perf,1,common,sg
- לישועתך: PREP+NOUN,f,sg,abs+PRON,2,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- ומצותיך: CONJ+NOUN,f,pl,construct,2,m
- עשיתי: VERB,qal,perf,1,_,sg
Parallels
- Ps.119:174 (verbal): Uses near-identical language expressing longing for the LORD’s salvation and love for his law/statutes — a direct verbal parallel within the same acrostic psalm.
- Ps.40:8 (verbal): “I delight to do thy will” parallels the idea of gladly doing God’s commandments (Ps.119:166’s second clause) — both stress obedience as heartfelt devotion.
- Ps.119:165 (thematic): Affirms that those who love God’s law experience peace; connects the theme of love for the commandments in 119:166 with the moral/spiritual fruit of such love.
- Deut.30:20 (thematic): Links loving the LORD with obeying his voice and holding fast to him — parallels the coupling of hope/relationship with God and practical obedience reflected in Ps.119:166.
- John 14:15 (thematic): “If you love me, keep my commandments” expresses the New Testament equivalent of the psalmist’s inseparable association of love for God and doing his commandments.
Alternative generated candidates
- I waited for your salvation, O LORD, and I kept your commandments.
- I hoped for your salvation, O LORD, and I have kept your commandments.
Psa.119.167 - Details
Original Text
Morphology
- שמרה: VERB,qal,impv,2,m,sg
- נפשי: NOUN,f,sg,abs+1cs
- עדתיך: NOUN,f,pl,suff_2ms
- ואהבם: VERB,qal,perf,3,m,sg
- מאד: ADV
Parallels
- Psalm 119:97 (verbal): “Oh how I love Your law!” — direct verbal and thematic echo of love for God’s law expressed in Ps. 119:167.
- Psalm 119:111 (thematic): “I have inherited Your testimonies… they are the joy of my heart.” — links keeping God’s testimonies with loving and treasuring them.
- Psalm 119:163 (verbal): “I hate and abhor falsehood, but I love Your law.” — contrasts love for God’s statutes with rejection of falsehood, similar affirmation of love for the testimonies.
- 1 John 5:3 (thematic): “For this is the love of God, that we keep His commandments…” — New Testament formulation that love is demonstrated by keeping God’s commands, paralleling Psalm’s connection between keeping and loving the testimonies.
- John 14:15 (thematic): “If you love Me, keep My commandments.” — reciprocal principle: love is shown by obedience, echoing the psalmist’s devotion to God’s testimonies.
Alternative generated candidates
- My soul has kept your testimonies; I have loved them greatly.
- My soul has kept your testimonies; I love them exceedingly.
Psa.119.168 - Details
Original Text
Morphology
- שמרתי: VERB,qal,perf,1,_,sg
- פקודיך: NOUN,m,pl,abs,2ms
- ועדתיך: CONJ+NOUN,f,pl,abs+2ms
- כי: CONJ
- כל: DET
- דרכי: NOUN,f,sg,abs+PRON,1,_,sg
- נגדך: PREP+PRON,2,ms
Parallels
- Psalm 119:2 (structural): Same psalm’s opening affirmation: blessing on those who keep God’s testimonies—connects keeping precepts/testimonies as the core theme.
- Psalm 119:11 (thematic): Expresses inward preservation of God’s word to avoid sin—parallels the commitment to keep God’s precepts.
- Psalm 139:3 (verbal): Speaks of God’s intimate knowledge of a person’s going and ways ('you are acquainted with all my ways'), echoing 'all my ways are before you.'
- Proverbs 5:21 (verbal): Declares that a person’s ways are before the LORD and he weighs all their paths—near verbal parallel about divine oversight of human conduct.
- Jeremiah 23:23-24 (thematic): Affirms the LORD’s omnipresence/omniscience—no one can hide from God—resonates with the reason given for obedience: 'all my ways are before you.'
Alternative generated candidates
- I have kept your precepts and your testimonies, for all my ways are before you.
- I have kept your precepts and your testimonies; for all my ways are before you.
Princes persecute me without cause; yet my heart trembles at your word.
I rejoice at your sayings like one who finds great spoil.
I hate falsehood and abhor it; your law I love.
Seven times a day I praise you for your righteous ordinances.
Great peace have those who love your law; there is no stumbling-block for them.
I wait for your salvation, O LORD; I have observed your commandments.
My soul has kept your testimonies; I have loved them greatly.
I have kept your precepts and your testimonies, for all my ways are before you.