Jesus Ministers Throughout Galilee
Matthew 4:23-25
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalm
Proverbs
Ecclesiastes
Song
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
Jude
Revelation
Matt.4.23 - Details
Original Text
Morphology
- Και: CONJ
- περιηγεν: VERB,imperfect,act,ind,3,sg
- εν: PREP
- ολη: ADJ,dat,sg,f
- τη: ART,dat,sg,f
- Γαλιλαια: NOUN,nom,sg,f
- διδασκων: VERB,pres,act,part,nom,sg,m
- εν: PREP
- ταις: ART,dat,pl,f
- συναγωγαις: NOUN,dat,pl,f
- αυτων: PRON,gen,pl,c
- και: CONJ
- κηρυσσων: PART,pres,act,nom,sg,m
- το: ART,nom,sg,n
- ευαγγελιον: NOUN,acc,sg,n
- της: ART,gen,sg,f
- βασιλειας: NOUN,acc,pl,f
- και: CONJ
- θεραπευων: VERB,pres,act,part,nom,sg,m
- πασαν: ADJ,acc,sg,f
- νοσον: NOUN,acc,sg,f
- και: CONJ
- πασαν: ADJ,acc,sg,f
- μαλακιαν: NOUN,acc,sg,f
- εν: PREP
- τω: ART,dat,sg,m
- λαω: NOUN,dat,sg,m
Parallels
- Matt.9:35 (verbal): Nearly identical summary formula: Jesus goes through towns/villages teaching in synagogues, preaching the gospel/kingdom and healing every sickness.
- Mark 1:39 (verbal): Mark likewise reports Jesus went throughout Galilee, preaching in synagogues — same activity and regional focus as Matthew 4:23.
- Luke 4:14-15 (thematic): Luke describes Jesus' return to Galilee in the power of the Spirit, teaching in synagogues and winning praise — parallels the teaching/teaching-in-synagogues theme.
- Luke 8:1 (verbal): Luke summarizes Jesus' itinerant proclamation of the 'good news of the kingdom' as he traveled from town to town, echoing Matthew's description of kingdom preaching.
- Acts 10:38 (allusion): Peter's summary of Jesus' ministry—anointing, going about doing good and healing—echoes and theologicalizes Matthew's account of Jesus healing and proclaiming the kingdom.
Alternative generated candidates
- And Jesus went throughout all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and every infirmity among the people.
- And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and every infirmity among the people.
Matt.4.24 - Details
Original Text
Morphology
- και: CONJ
- απηλθεν: VERB,aor,act,ind,3,sg
- η: ART,nom,sg,f
- ακοη: NOUN,nom,sg,f
- αυτου: PRON,gen,sg,m
- εις: PREP
- ολην: ADJ,acc,sg,f
- την: ART,acc,sg,f
- Συριαν·και: NOUN,acc,sg,f
- προσηνεγκαν: VERB,aor,act,ind,3,pl
- αυτω: PRON,dat,sg,m
- παντας: ADJ,acc,pl,m
- τους: ART,acc,pl,m
- κακως: ADV
- εχοντας: VERB,pres,act,part,acc,pl,m
- ποικιλαις: ADJ,dat,pl,f
- νοσοις: NOUN,dat,pl,f
- και: CONJ
- βασανοις: NOUN,dat,pl,f
- συνεχομενους: VERB,pres,mp,part,acc,pl,m
- δαιμονιζομενους: VERB,pres,mp,part,acc,pl,m
- και: CONJ
- σεληνιαζομενους: VERB,pres,mp,part,acc,pl,m
- και: CONJ
- παραλυτικους: ADJ,acc,pl,m
- και: CONJ
- εθεραπευσεν: VERB,aor,act,ind,3,sg
- αυτους: PRON,acc,pl,m
Parallels
- Mark 1:34 (verbal): Reports that Jesus healed many with various diseases and cast out demons—closely parallels Matthew’s list of illnesses and the emphasis on widespread healings.
- Luke 4:40-41 (verbal): Describes people bringing the sick to Jesus at sunset and his healing of many, including the casting out of demons—very similar wording and scene to Matthew 4:24.
- Matthew 8:16-17 (structural): Within Matthew’s Gospel the same ministry summary appears later: Jesus casts out spirits and heals all the sick, linked to fulfillment of Isaiah—reiterates the evangelist’s portrayal of Jesus’ healing activity.
- Matthew 9:35 (thematic): Summarizes Jesus’ itinerant ministry of preaching and healing every disease and sickness—echoes Matthew 4:24’s theme of widespread healing and teaching.
- Isaiah 53:4-5 (thematic): Portrays the servant bearing our infirmities and being the means of healing; Matthew’s healing motif is often read as fulfillment of this messianic expectation.
Alternative generated candidates
- And the report about him spread throughout all Syria. They brought to him all who were sick, those suffering various diseases and pains, those oppressed by demons, epileptics, and paralytics; and he healed them.
- News about him spread throughout all Syria; and they brought to him all who were sick—those possessed by demons, the paralyzed, the mute, the blind, and many others—and they were healed.
Matt.4.25 - Details
Original Text
Morphology
- και: CONJ
- ηκολουθησαν: VERB,aor,act,ind,3,pl
- αυτω: PRON,dat,sg,m
- οχλοι: NOUN,nom,pl,m
- πολλοι: ADJ,nom,pl,m
- απο: PREP
- της: ART,gen,sg,f
- Γαλιλαιας: NOUN,gen,sg,f
- και: CONJ
- Δεκαπολεως: NOUN,gen,sg,f
- και: CONJ
- Ιεροσολυμων: NOUN,gen,pl,f
- και: CONJ
- Ιουδαιας: NOUN,gen,sg,f
- και: CONJ
- περαν: PREP
- του: ART,gen,sg,m
- Ιορδανου: NOUN,gen,sg,m
Parallels
- Mark 3:7-8 (verbal): Lists large crowds coming to Jesus from Galilee, Judea, Jerusalem and beyond the Jordan (and other regions); closely parallels Matthew's catalogue of regions and the motif of widespread following.
- Luke 6:17-19 (verbal): Luke gives a similar geographic catalog (Galilee, Judea, Jerusalem, the seacoast, beyond the Jordan) and describes multitudes crowding to Jesus for healing—parallel wording and scene.
- Matthew 9:35-36 (thematic): Describes Jesus traveling through cities and villages, teaching and healing, and the compassionate response to the crowds—captures the same ministry dynamic that attracts multitudes as in 4:25.
- John 6:2 (thematic): States that a great multitude followed Jesus because of his miraculous signs; thematically parallels Matthew's emphasis on large crowds drawn by Jesus' healings and teaching.
Alternative generated candidates
- Great crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan.
- And great crowds followed him from Galilee, and the Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond the Jordan.
And Jesus went throughout all Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and every affliction among the people.
News of him spread throughout all Syria; and they brought to him all who were sick—those afflicted with various diseases and severe sufferings, the demon-possessed, those who suffered seizures, and the paralyzed—and he healed them.
Great crowds followed him from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and from beyond the Jordan.