David Institutes Worship and a Song of Praise
1 Chronicles 16:7-43
1 C.16.7 - Details
Original Text
Morphology
- ביום: PREP
- ההוא: DEM,ms,sg
- אז: ADV
- נתן: VERB,qal,perf,3,m,sg
- דויד: NOUN,m,sg,abs
- בראש: PREP+NOUN,m,sg,cstr
- להדות: INF,qal
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- ביד: PREP+NOUN,f,sg,abs
- אסף: VERB,qal,perf,3,m,sg
- ואחיו: CONJ+NOUN,m,pl,abs,poss:3,m,sg
Parallels
- 1 Chronicles 15:16 (structural): Earlier in the narrative David appoints Asaph, Heman and Jeduthun and their brothers to minister with music before the ark—this is the immediate precedent to the appointment repeated 'on that day' in 1 Chr 16:7.
- 2 Samuel 6:17-18 (thematic): Parallel narrative of the celebration after the ark is brought to Jerusalem: David's worship, offerings and blessing of the people provide the broader context for appointing musicians and thanksgiving in 1 Chr 16:7.
- Psalm 105:1 (verbal): 1 Chr 16:8–36 draws heavily on Psalm 105; verse 8 (and the material that follows) echoes Psalm 105:1's call to give thanks, call on God's name and make known his deeds—the liturgical content set in motion by the appointment in 16:7.
- Psalm 96:1 (thematic): Themes of singing a new song and proclaiming God's glory appear in the song assigned to Asaph and his brethren; portions of Psalm 96 are woven into the thanksgiving material that follows 1 Chr 16:7.
Alternative generated candidates
- On that day David set Asaph and his brothers at the head to give thanks to the LORD.
- On that day David appointed Asaph and his brothers to stand at the head to give thanks to the LORD.
1 C.16.8 - Details
Original Text
Morphology
- הודו: VERB,qal,impv,2,m,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- קראו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- בשמו: PREP+NOUN,m,sg,abs+3,m,sg
- הודיעו: VERB,hiph,impv,2,m,pl
- בעמים: PREP+NOUN,m,pl,abs
- עלילתיו: NOUN,f,pl,abs+prsuf:3,m,sg
Parallels
- Psalm 105:1 (verbal): Nearly identical wording — 'Give thanks to the LORD; call on his name; make known his deeds among the peoples' appears verbatim in Psalm 105:1.
- Isaiah 12:4 (verbal): Close verbal echo — Isaiah 12:4 also commands giving thanks, calling on God's name, and making his deeds known among the nations, adding proclamation of his exalted name.
- Psalm 96:3 (thematic): Shared theme — both verses call for declaring God's glory and marvelous works among the nations/peoples (Psalm 96:3: 'Declare his glory among the nations; his marvelous deeds among all peoples').
- 1 Chronicles 16:23–24 (structural): Immediate literary parallel within the same thanksgiving/psalmic section — these verses continue the summons to sing, proclaim salvation, and declare God's glory and deeds to the nations, repeating the same program of worship and witness.
Alternative generated candidates
- Give thanks to the LORD; call on his name; make his deeds known among the peoples.
- Give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the nations.
1 C.16.9 - Details
Original Text
Morphology
- שירו: NOUN,m,sg,abs
- לו: PRON,3,m,sg
- זמרו: VERB,qal,imp,2,mp
- לו: PRON,3,m,sg
- שיחו: VERB,qal,impv,2,m,pl
- בכל: PREP+NOUN,m,sg,abs
- נפלאתיו: NOUN,f,pl,abs+PRON,3,m,sg
Parallels
- Psalm 105:2 (quotation): Nearly identical wording—both exhort, “Sing unto him… talk ye of all his wondrous works,” indicating 1 Chron 16:9 preserves/quotes this psalmic call to praise and recount God's deeds.
- Psalm 9:11 (verbal): Commands to sing praises and declare God's doings (‘Sing praises to the LORD… declare among the people his doings’), closely echoing the summons to praise and tell of God’s works.
- Psalm 96:3 (thematic): Urges declaring God’s glory and ‘marvelous works among all the peoples,’ paralleling 1 Chr 16:9’s emphasis on proclaiming God’s wondrous acts to others.
- Isaiah 12:5 (verbal): Calls for singing because the LORD has done ‘excellent things’ known in all the earth—echoes the motive and language of praising God for his wondrous deeds.
- Psalm 145:7 (thematic): Speaks of telling of the glory and mighty acts of God and singing of his goodness—a thematic parallel stressing recounting God’s deeds through song.
Alternative generated candidates
- Sing to him, make melody to him; speak of all his wondrous works.
- Sing to him, make music to him; speak of all his wondrous works.
1 C.16.10 - Details
Original Text
Morphology
- התהללו: VERB,hitp,perf,3,m,pl
- בשם: PREP+NOUN,m,sg,abs
- קדשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- ישמח: VERB,qal,impf,3,m,sg
- לב: NOUN,m,sg,abs
- מבקשי: NOUN,m,pl,cons
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
Parallels
- Psalm 105:3 (quotation): Nearly identical wording — "Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice" appears verbatim in Psalm 105:3, indicating direct quotation/source.
- Psalm 97:12 (thematic): Calls the righteous to rejoice and give thanks to God's holy name — parallels the call for rejoicing by those who seek the LORD.
- Psalm 33:1 (thematic): Urges the righteous to rejoice in the LORD and praise him, echoing the celebration and joy of those who seek God.
- Psalm 119:2 (thematic): Speaks of the blessedness of those who seek the LORD with whole heart, connecting the concept of seeking God with blessing/joy in the heart.
Alternative generated candidates
- Exult in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
- Exult in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
1 C.16.11 - Details
Original Text
Morphology
- דרשו: VERB,qal,imp,2,m,pl
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- ועזו: CONJ+NOUN,m,sg,abs,poss:3,m
- בקשו: VERB,qal,imp,2,m,pl
- פניו: NOUN,m,pl,cons+3,m,sg
- תמיד: ADV
Parallels
- Psalm 105:4 (quotation): Nearly identical wording and context — an explicit call to 'seek the LORD and his strength; seek his face continually' found in the psalmal material that 1 Chr 16 incorporates.
- Psalm 27:8 (verbal): Personal plea 'Seek his face' echoed in the psalmist's cry 'Your face, LORD, I seek,' paralleling the exhortation to seek God's presence.
- Psalm 24:6 (verbal): Speaks of 'those who seek him, who seek your face, O God of Jacob,' reflecting the communal/continuing pursuit of God's presence found in 1 Chr 16:11.
- Deuteronomy 4:29 (thematic): An earlier covenantal promise that when Israel seeks the LORD with heart and soul they will find him — thematically linked to the call to seek God's face continually.
- Jeremiah 29:13 (verbal): Promises that those who 'seek me with all your heart' will find God — a later prophetic formulation that echoes the same imperative to seek the LORD wholeheartedly.
Alternative generated candidates
- Seek the LORD and his strength; seek his face continually.
- Seek the LORD and his strength; seek his face continually.
1 C.16.12 - Details
Original Text
Morphology
- זכרו: VERB,qal,imperat,2,m,pl
- נפלאתיו: NOUN,f,pl,abs+3ms
- אשר: PRON,rel
- עשה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- מפתיו: NOUN,m,pl,abs+3ms
- ומשפטי: CONJ+NOUN,m,pl,abs+PRON,1,sg
- פיהו: NOUN,m,sg,abs+3ms
Parallels
- Psalm 105:5 (quotation): Nearly identical wording; 1 Chr 16:12 draws directly on this verse (’Remember his marvelous works... his wonders and the judgments of his mouth’).
- Psalm 77:11 (verbal): ’I will remember the works of the LORD; surely I will remember thy wonders of old’ — similar verbal theme of remembering God’s wonders.
- Psalm 78:4 (thematic): Calls for recounting God’s wondrous works to the next generation (’showing to the generation to come... his wonderful works’), echoing the call to remember God’s deeds.
- Psalm 111:4 (thematic): ’He hath made his wonderful works to be remembered’ — emphasizes God’s marvelous works being recalled and celebrated, thematically parallel to 1 Chr 16:12.
Alternative generated candidates
- Remember the marvelous works that he has done, his wonders and the rulings of his mouth.
- Remember his wondrous works that he has done, his miracles and the judgments of his mouth.
1 C.16.13 - Details
Original Text
Morphology
- זרע: NOUN,m,sg,abs
- ישראל: NOUN,m,sg,abs
- עבדו: NOUN,m,sg,abs+3,m,sg
- בני: NOUN,m,pl,construct
- יעקב: NOUN,prop,m,sg,abs
- בחיריו: NOUN,m,pl,abs,poss,3,m,sg
Parallels
- Psalm 105:6 (quotation): Nearly identical wording in the Hebrew tradition (’offspring of Abraham his servant; children of Jacob his chosen’); 1 Chr 16 incorporates material parallel to Psalm 105.
- Psalm 135:4 (verbal): Speaks of the LORD choosing Jacob and Israel as his own (’For the LORD has chosen Jacob; Israel is his treasured possession’), echoing the language of election.
- Isaiah 41:8 (verbal): ”But you, Israel, my servant, Jacob whom I have chosen” — a direct verbal parallel calling Israel God’s servant and Jacob his chosen one.
- Isaiah 44:1 (allusion): ”Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen” — another close formulation affirming Jacob/Israel as God’s chosen servant, thematically linked to 1 Chr 16:13.
- Deuteronomy 7:6 (thematic): Declares Israel to be a chosen, holy people (’For you are a people holy to the LORD your God; the LORD has chosen you’), sharing the theological theme of divine election.
Alternative generated candidates
- The offspring of Israel—his servant, the children of Jacob—his chosen ones.
- Remember the offspring of Israel—his servant; the children of Jacob, his chosen ones.
1 C.16.14 - Details
Original Text
Morphology
- הוא: PRON,3,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- אלהינו: NOUN,m,pl,abs,poss:1,pl
- בכל: PREP+NOUN,m,sg,abs
- הארץ: NOUN,f,sg,def
- משפטיו: NOUN,m,pl,abs
Parallels
- Psalm 105:7 (quotation): Nearly identical wording—Chronicles draws on the Psalm: 'He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.'
- Psalm 96:13 (thematic): Speaks of God's coming to judge the earth and judge the peoples with righteousness, echoing the theme of God's universal judgments.
- Psalm 98:9 (thematic): Declares that the LORD will judge the world with righteousness and the peoples with equity—parallel emphasis on God's just rule over the earth.
- Psalm 89:14 (thematic): Affirms that righteousness and justice are the foundation of God's throne, linking God's character to the exercise of judgment throughout the earth.
Alternative generated candidates
- For the LORD our God is judge over all the earth; his judgments prevail throughout the world.
- He is the LORD our God; throughout the earth are his ordinances.
1 C.16.15 - Details
Original Text
Morphology
- זכרו: VERB,qal,imperat,2,m,pl
- לעולם: PREP+NOUN,m,sg,abs
- בריתו: NOUN,f,sg,abs+PRON,3,m,sg
- דבר: NOUN,m,sg,abs
- צוה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- לאלף: NUM,m,sg
- דור: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Psalm 105:8 (quotation): Almost identical wording — 'He remembers his covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations' (directly quoted in the chronicler's thanksgiving psalm).
- Deuteronomy 7:9 (verbal): Contains the formula 'to a thousand generations' in the context of God's faithfulness to his covenant with those who love him and keep his commandments (the same covenantal promise echoed here).
- Exodus 20:6 (thematic): Part of the Ten Commandments' formulation of God's steadfast love 'to thousands' — parallels the celebration of God's enduring covenantal mercy and long-term faithfulness.
- Psalm 111:9 (allusion): Speaks of God 'commanding his covenant forever' and emphasizes divine faithfulness and the eternal character of God's word, echoing the language and theme of 1 Chronicles 16:15.
Alternative generated candidates
- Remember his covenant forever, the word that he commanded for a thousand generations.
- Remember forever his covenant, the word that he commanded for a thousand generations,
1 C.16.16 - Details
Original Text
Morphology
- אשר: PRON,rel
- כרת: VERB,qal,perf,3,m,sg
- את: PRT,acc
- אברהם: NOUN,m,sg,abs
- ושבועתו: CONJ+NOUN,m,sg,abs+PRON,3,m,sg
- ליצחק: PREP+NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Psalm 105:8-10 (quotation): Nearly identical wording in the Psalm that 1 Chronicles 16 draws from: God’s covenant with Abraham and his oath to Isaac are explicitly recited.
- Genesis 17:7 (verbal): The original divine covenant formula with Abraham (“I will establish my covenant... to be a God to you and your offspring”) provides the basis for the chronicle’s reference to God’s covenant with Abraham.
- Genesis 26:3-4 (thematic): God’s reiterated promise to Isaac (land, numerous offspring, blessing) echoes the Chronicles note that the covenant/oath continues through Isaac.
- Hebrews 6:13-14 (allusion): New Testament reflection on God’s promise and oath to Abraham (and its certainty), explicitly treating the Abrahamic oath as decisive—echoing the Chronicle’s emphasis on God’s sworn promise.
- Galatians 3:16 (thematic): Paul’s argument about the Abrahamic promise and its fulfillment in the ‘seed’ (Christ) engages the same covenantal promise to Abraham/descendants that 1 Chronicles invokes.
Alternative generated candidates
- The covenant that he made with Abraham, and his oath to Isaac.
- the covenant that he made with Abraham, and his oath to Isaac;
1 C.16.17 - Details
Original Text
Morphology
- ויעמידה: VERB,hiph,impf,3,m,sg
- ליעקב: PREP+NOUN,prop,m,sg
- לחק: PREP+NOUN,m,sg,abs
- לישראל: PREP+NOUN,m,sg,abs
- ברית: NOUN,f,sg,abs
- עולם: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Psalm 105:8-10 (quotation): Almost identical passage in Chronicles' psalm: God remembers his covenant and 'confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant.'
- Genesis 17:7 (thematic): God's promise to Abraham that he will establish an 'everlasting covenant' with him and his offspring, which underlies the statement about a perpetual covenant with Israel.
- Genesis 28:13-15 (allusion): God's promise to Jacob at Bethel—assurance of land, seed, and divine presence—serves as the basis for speaking of a covenant established with Jacob.
- Genesis 26:3-4 (allusion): God reiterates the oath made to Abraham to Isaac (and thus to Jacob), promising offspring and the land—echoed in the claim that the covenant was set up for Jacob and Israel.
Alternative generated candidates
- He established it as a statute for Jacob, an everlasting covenant for Israel.
- and he established it for Jacob as a statute, for Israel a covenant of everlasting promise,
1 C.16.18 - Details
Original Text
Morphology
- לאמר: INF,qal,infc
- לך: PRON,2,m,sg
- אתן: VERB,qal,impf,1,sg
- ארץ: NOUN,f,sg,abs
- כנען: NOUN,m,sg,abs
- חבל: NOUN,m,sg,cstr
- נחלתכם: NOUN,f,sg,cons+prsuf:2,m,pl
Parallels
- Psalm 105:11 (verbal): Psalm 105 recounts God’s promise in language nearly identical to 1 Chron 16:18 — ‘to give to you the land of Canaan, the portion of your inheritance,’ indicating direct verbal parallel/quotation.
- Genesis 17:8 (verbal): God’s covenantal promise to Abraham: ‘I will give to you and to your offspring the land of Canaan…’ — the foundational promise that 1 Chr 16:18 repeats.
- Genesis 12:7 (allusion): The first promise to Abraham after he enters Canaan: ‘To your offspring I will give this land’ — an earlier narration of the same promise echoed in 1 Chron 16:18.
- Exodus 6:8 (verbal): God’s pledge to bring Israel into the promised land and give it as an inheritance (‘I will bring you into the land… and give it to you for a heritage’) parallels the language of 1 Chron 16:18.
- Deuteronomy 1:8 (thematic): Moses’ exhortation ‘See, I have placed the land before you; go in and take possession of the land’ echoes the theme of God granting Canaan as Israel’s allotted inheritance referenced in 1 Chron 16:18.
Alternative generated candidates
- Saying, "To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance."
- saying, "To you I will give the land of Canaan, the portion of your inheritance."
1 C.16.19 - Details
Original Text
Morphology
- בהיותכם: PREP+VERB,qal,ptc,2,m,pl
- מתי: ADV,int
- מספר: VERB,qal,impf,1,m,sg
- כמעט: ADV
- וגרים: CONJ+NOUN,m,pl,abs
- בה: PREP+PRON,3,f,sg
Parallels
- Psalm 105:11 (quotation): Uses nearly identical wording — God’s promise ‘Unto them will I give the land of Canaan, the lot of their inheritance,’ directly paralleled in Chronicles’ thanksgiving psalm.
- Psalm 135:12 (quotation): Verbal parallel: Psalm 135 affirms God ‘gave them the land of Canaan for an heritage,’ echoing the same claim about divine grant of the land.
- Exodus 6:8 (verbal): God’s promise to bring Israel into the land and ‘give it unto you for a heritage’ uses the same covenantal language of land as inheritance employed in Chronicles.
- Joshua 21:43 (thematic): Narrative fulfillment: Joshua records that the LORD gave Israel all the land for an inheritance, a historical counterpart to the theological claim in 1 Chronicles 16:19.
- Genesis 15:18 (allusion): Foundational covenant promise — God’s grant of territory to Abraham’s seed underlies later statements that the land was given to Israel as an inheritance.
Alternative generated candidates
- When you were few in number and strangers there,
- When you were few in number and strangers there,
1 C.16.20 - Details
Original Text
Morphology
- ויתהלכו: CONJ+VERB,hitpael,impf,3,m,pl
- מגוי: PREP+NOUN,m,sg,abs
- אל: NEG
- גוי: NOUN,m,sg,abs
- ומממלכה: CONJ+PREP+NOUN,f,sg,abs
- אל: NEG
- עם: PREP
- אחר: PREP
Parallels
- Psalm 105:12 (quotation): Almost identical wording and context — 1 Chr 16:20 draws on Psalm 105's recounting of Israel's movement from nation to nation.
- Ezekiel 36:19 (verbal): Ezekiel speaks of God scattering Israel 'among the nations,' a close verbal parallel emphasizing dispersion among peoples.
- Deuteronomy 28:64 (thematic): The curse of exile: the LORD will scatter Israel 'from one end of the earth to the other,' thematically parallel in the image of movement among nations.
- Amos 9:9 (allusion): God's judgment involves sifting or scattering Israel 'among all the nations,' a prophetic parallel to the theme of being driven from people to people.
Alternative generated candidates
- and when they went from nation to nation and from one kingdom to another people,
- and they went from nation to nation, and from one kingdom to another people,
1 C.16.21 - Details
Original Text
Morphology
- לא: PART_NEG
- הניח: VERB,hiph,perf,3,m,sg
- לאיש: PREP+NOUN,m,sg,abs
- לעשקם: PREP+VERB,qal,inf,NA,NA,NA
- ויוכח: VERB,qal,impf,3,m,sg
- עליהם: PREP,3,m,pl
- מלכים: NOUN,m,pl,abs
Parallels
- Psalm 105:14-15 (quotation): Nearly identical wording and context: the thanksgiving/recital in Psalm 105 (which 1 Chron 16 incorporates) says God 'suffered no man to do them wrong; yea, he reproved kings for their sakes,' directly paralleling the claim that God would not allow them to be oppressed and rebuked kings on their behalf.
- Exodus 14:30-31 (thematic): Narrative example of God delivering Israel from hostile rulers/armies (Egyptian pursuit). The deliverance by divine intervention parallels the theme that God prevents oppressors and rebukes rulers who would harm Israel.
- Daniel 2:21 (thematic): Affirms the theological principle that God controls and removes kings ('he removeth kings, and setteth up kings'), paralleling 1 Chr 16:21’s emphasis on God’s authority over rulers and his active intervention on Israel’s behalf.
- 2 Samuel 22:44-45 (Psalm 18:43-44) (thematic): David’s song recounts God humbling nations and subduing enemies so that unknown peoples serve him—a parallel theme of God defeating or restraining kings and powers that would oppress Israel.
Alternative generated candidates
- he permitted no one to oppress them; he reproved kings on their account:
- he permitted no one to oppress them; he reproved kings on their account.
1 C.16.22 - Details
Original Text
Morphology
- אל: NEG
- תגעו: VERB,qal,impf,2,m,pl
- במשיחי: PREP+NOUN,m,sg,abs,1cs
- ובנביאי: CONJ+PREP+NOUN,m,pl,abs,1cs
- אל: NEG
- תרעו: VERB,qal,impf,2,m,pl
Parallels
- Ps.105:15 (quotation): Identical wording in the Psalter: 'Do not touch my anointed ones, do my prophets no harm.' Chronicles here echoes/quotes Psalm 105.
- 1 Sam.24:6 (verbal): David refuses to harm Saul, invoking 'the LORD's anointed'—a direct verbal echo of the prohibition against touching God's anointed.
- 1 Sam.26:11 (verbal): Second episode where David spares Saul and appeals to the inviolability of 'the LORD's anointed,' paralleling Chronicles' admonition.
- Ps.2:2 (thematic): Speaks of opposition to 'the LORD and his anointed'—thematising hostility toward God's chosen that underlies the warning in Chronicles.
- Acts 4:25-26 (allusion): The early Christian use of Psalm 2 (kings/rulers conspiring against God's anointed) echoes the Old Testament theme of protecting or acknowledging God's anointed found in Chronicles.
Alternative generated candidates
- "Do not touch my anointed ones, and do my prophets no harm."
- "Do not touch my anointed ones, and do my prophets no harm."
1 C.16.23 - Details
Original Text
Morphology
- שירו: NOUN,m,sg,abs
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- כל: DET
- הארץ: NOUN,f,sg,def
- בשרו: NOUN,m,sg,abs+PRON,3,m,sg
- מיום: PREP+NOUN,m,sg,abs
- אל: NEG
- יום: NOUN,m,sg,abs
- ישועתו: NOUN,f,sg,suff3ms
Parallels
- Psalm 96:1 (verbal): Direct verbal parallel: both open with the summons 'Sing to the LORD / Sing unto the LORD, all the earth,' echoing the same universal call to worship.
- Psalm 96:3 (thematic): Thematic parallel: both verses urge proclamation of God's saving acts among the nations—'show forth from day to day his salvation' ~ 'declare his glory... his marvelous deeds among the peoples.'
- Psalm 98:4 (verbal): Verbal/thematic echo: 'Make a joyful noise unto the LORD, all the earth' parallels 1 Chr 16:23's call for the whole earth to sing to the LORD.
- Psalm 100:1 (verbal): Verbal parallel: the universal summons ('Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands') corresponds to 1 Chr 16:23's call for all the earth to sing and proclaim God's salvation.
Alternative generated candidates
- Sing to the LORD, all the earth; proclaim from day to day his salvation.
- Sing to the LORD, all the earth; proclaim from day to day his salvation.
1 C.16.24 - Details
Original Text
Morphology
- ספרו: VERB,qal,impv,2,_,pl
- בגוים: PREP+NOUN,m,pl,abs
- את: PRT,acc
- כבודו: NOUN,m,sg,abs+3,m,sg
- בכל: PREP+NOUN,m,sg,abs
- העמים: NOUN,m,pl,def
- נפלאתיו: NOUN,f,pl,abs+PRON,3,m,sg
Parallels
- Psalm 96:3 (verbal): Almost identical wording: calls for declaring God's glory and marvelous works among the nations/peoples.
- Psalm 105:1 (verbal): Commands praise and making known God's deeds among the nations—very close in theme and language to 1 Chr 16:24.
- Isaiah 66:19 (thematic): God sends messengers to the nations to proclaim his glory and make known his majesty—echoes the missionary/declaring-to-the-nations motif.
- Romans 15:11 (allusion): Paul summons the Gentiles to praise the Lord and extol him—reflects the NT appropriation of the OT theme of declaring God's glory among the nations.
Alternative generated candidates
- Declare his glory among the nations, his marvelous works among all peoples.
- Declare his glory among the nations, his marvelous works among all peoples.
1 C.16.25 - Details
Original Text
Morphology
- כי: CONJ
- גדול: ADJ,m,sg,abs
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- ומהלל: CONJ+VERB,piel,part,3,m,sg
- מאד: ADV
- ונורא: CONJ+ADJ,m,sg
- הוא: PRON,3,m,sg
- על: PREP
- כל: DET
- אלהים: NOUN,m,pl,abs
Parallels
- Psalm 96:4-5 (quotation): Near-verbatim parallel: 'For great is the LORD and greatly to be praised; he is to be feared above all gods' — the same lines appear in the psalm used in 1 Chronicles' liturgy.
- Psalm 145:3 (verbal): Shares the exact phrase 'Great is the LORD, and greatly to be praised,' emphasizing divine greatness and praise.
- Psalm 95:3 (thematic): Affirms the LORD as 'a great God, and a great King above all gods,' echoing the supremacy of Yahweh over other deities.
- Exodus 15:11 (allusion): The victory-song's rhetorical question 'Who is like you, O LORD, among the gods?' similarly stresses Yahweh's uniqueness and supremacy.
- Deuteronomy 10:17 (thematic): Describes Yahweh as 'God of gods... great, mighty and awesome,' reinforcing the theme that the LORD is superior to all other gods.
Alternative generated candidates
- For great is the LORD and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
- For great is the LORD and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
1 C.16.26 - Details
Original Text
Morphology
- כי: CONJ
- כל: DET
- אלהי: NOUN,m,sg,cons
- העמים: NOUN,m,pl,def
- אלילים: NOUN,m,pl,abs
- ויהוה: NOUN,m,sg,abs
- שמים: NOUN,m,pl,abs
- עשה: VERB,qal,perf,3,m,sg
Parallels
- Psalm 96:5 (quotation): Nearly identical wording; 1 Chr 16:26 quotes/echoes Psalm 96:5: all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens.
- Psalm 115:4-8 (thematic): Contrasts powerless, man-made idols with the living God who acts — underscores the futility of idols versus Yahweh's sovereign reality.
- Isaiah 45:18 (thematic): Affirms Yahweh as Creator of the heavens (and earth), antithetical to idols; emphasizes God's unique creative role.
- Deuteronomy 4:39 (thematic): Declares the LORD as God in heaven above and on earth beneath, rejecting other so-called gods — similar theological claim of Yahweh's supremacy.
- Isaiah 40:25-26 (verbal): Challenges idols by calling attention to the Creator who formed and controls the heavens, inviting viewers to recognize God's handiwork rather than worship idols.
Alternative generated candidates
- For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
- For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
1 C.16.27 - Details
Original Text
Morphology
- הוד: NOUN,m,sg,cons
- והדר: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- לפניו: PREP+PRON,3,m,sg
- עז: NOUN,m,sg,abs
- וחדוה: CONJ+NOUN,f,sg,abs
- במקמו: PREP+NOUN,m,sg,abs,3,m,sg
Parallels
- Psalm 96:6 (quotation): Nearly identical wording — “Glory and majesty are before him; strength and pleasantness/beauty are in his sanctuary,” which 1 Chr 16:27 echoes verbatim.
- Psalm 104:31 (thematic): Speaks of the enduring glory of the LORD and that the LORD rejoices in his works — parallels the themes of divine glory and joy in God’s place.
- Psalm 29:11 (thematic): Declares that the LORD gives strength to his people and blesses them with peace — relates to the stress on divine strength and resulting joy/blessing.
- Psalm 93:4 (thematic): Affirms the LORD’s might and sovereign power (greater than the roar of many waters), resonating with the motif of divine strength present in 1 Chr 16:27.
Alternative generated candidates
- Splendor and majesty are before him; strength and joy are in his place.
- Splendor and majesty are before him; strength and gladness are in his place.
1 C.16.28 - Details
Original Text
Morphology
- הבו: VERB,qal,imp,2,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- משפחות: NOUN,f,pl,abs
- עמים: NOUN,pl,m,abs
- הבו: VERB,qal,imp,2,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- כבוד: NOUN,m,sg,abs
- ועז: CONJ+NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Psalm 96:7 (quotation): Nearly identical wording; 1 Chr 16:28 reproduces the call, 'Give to the LORD, O families of the peoples; give to the LORD glory and strength,' as part of the psalm recited in Chronicles (cf. Psalm 96).
- Psalm 29:1 (verbal): Shares the same verbs and key phrase—'Give to the LORD ... glory and strength'—though Psalm 29 addresses 'sons of the mighty' (בני אלים) rather than 'families of the peoples.'
- Psalm 29:2 (thematic): Calls for ascribing glory to the LORD ('Give unto the LORD the glory due his name'), paralleling 1 Chr 16:28's summons to give God glory and strength (shared theme of divine praise and honor).
- Psalm 105:1 (thematic): Both passages issue a corporate summons to praise the LORD ('O give thanks unto the LORD' / 'Give to the LORD...'), linking Chronicles' liturgical call with the wider psalmic tradition of communal praise and testimony.
Alternative generated candidates
- Ascribe to the LORD, O families of the peoples; ascribe to the LORD glory and strength.
- Ascribe to the LORD, O families of the peoples; ascribe to the LORD glory and strength.
1 C.16.29 - Details
Original Text
Morphology
- הבו: VERB,qal,imp,2,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- כבוד: NOUN,m,sg,abs
- שמו: NOUN,m,sg,abs+PRON,3,m,sg
- שאו: VERB,qal,imp,2,pl
- מנחה: NOUN,f,sg,abs
- ובאו: VERB,qal,imp,2,mp
- לפניו: PREP+PRON,3,m,sg
- השתחוו: VERB,hitpael,imp,2,m,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- בהדרת: PREP+NOUN,f,sg,cstr
- קדש: NOUN,f,sg,abs
Parallels
- Psalm 96:8-9 (verbal): Almost identical wording: 'Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering... worship the LORD in the splendor/beauty of holiness' — 1 Chr 16:29 draws on or echoes this psalmal language.
- Psalm 29:2 (verbal): Shares the phrase 'give to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the beauty/splendor of holiness' (very close verbal parallel).
- Psalm 100:4 (structural): Similar cultic summons: 'Enter his gates with thanksgiving... give thanks to him; bless his name' — parallels the call to bring offerings and come before God in worship.
- Exodus 15:11 (thematic): Speaks of God's uniqueness and 'majestic in holiness,' connecting the themes of divine glory, holiness, and awe that underpin the Chronicles verse.
- Isaiah 6:3 (allusion): The thrice-holy proclamation ('Holy, holy, holy...') and vision of God's glory provide the prophetic backdrop for worshiping God 'in the splendor/beauty of holiness.'
Alternative generated candidates
- Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering and come before him; worship the LORD in holy splendor.
- Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering and come before him; worship the LORD in holy splendor.
1 C.16.30 - Details
Original Text
Morphology
- חילו: NOUN,m,sg,abs+pr3ms
- מלפניו: PREP+PRON,3,m,sg
- כל: DET
- הארץ: NOUN,f,sg,def
- אף: ADV
- תכון: VERB,qal,imperfect,2,m,sg
- תבל: NOUN,f,sg,abs
- בל: PART
- תמוט: VERB,qal,imperfect,3,f,sg
Parallels
- Psalm 96:10 (quotation): Almost identical wording and context — a call for all the earth to tremble before YHWH and the declaration that the world is established and will not be moved.
- Psalm 93:1 (verbal): Shares the key phrase that the LORD reigns and that the world is established and cannot be moved (verbal parallel emphasizing God's sovereign stability).
- Psalm 104:5 (verbal): Speaks of God setting the earth on its foundations so it will not be moved — a related verbal motif about cosmic stability under God’s rule.
- Psalm 99:1 (thematic): Calls for the peoples to tremble before the LORD and depicts the earth reacting to his enthronement — thematically similar emphasis on awe and divine sovereignty.
Alternative generated candidates
- Tremble before him, all the earth; let the world be firmly established; it shall not be moved.
- Let the whole earth tremble before him; let the world be firmly established—it shall not be moved.
1 C.16.31 - Details
Original Text
Morphology
- ישמחו: VERB,qal,impf,3,m,pl
- השמים: NOUN,m,pl,def
- ותגל: CONJ+VERB,qal,impf,3,f,sg
- הארץ: NOUN,f,sg,def
- ויאמרו: VERB,qal,wayyiqtol,3,pl
- בגוים: PREP+NOUN,m,pl,abs
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- מלך: NOUN,m,sg,cons
Parallels
- Psalm 96:10-13 (quotation): 1 Chronicles 16:31 largely reproduces the language of Psalm 96 (cf. v.10 'Say among the nations, “The LORD reigneth”' and vv.11–13 'Let the heavens be glad…'), calling creation to rejoice and nations to acknowledge Yahweh's kingship.
- Psalm 97:1 (thematic): Both verses open with the proclamation 'The LORD reigneth' and link God's kingship to a cosmic response—earthly rejoicing at Yahweh's sovereign rule.
- Psalm 98:7-9 (thematic): Shares the motif of all creation (seas, fields, trees) rejoicing before the LORD in response to his coming/judgment and reign, echoing the celebratory call in 1 Chr 16:31.
- Revelation 11:15 (thematic): An eschatological counterpart where heavenly voices declare 'The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord… and he shall reign,' paralleling the universal proclamation of God's reign among the nations in 1 Chr 16:31.
Alternative generated candidates
- Let the heavens be glad and the earth rejoice; let them say among the nations, "The LORD reigns!"
- Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the nations say, "The LORD reigns!"
1 C.16.32 - Details
Original Text
Morphology
- ירעם: VERB,qal,impf,3,m,sg
- הים: NOUN,m,sg,abs,def
- ומלואו: CONJ+NOUN,m,sg,abs+3ms
- יעלץ: VERB,piel,impf,3,m,sg
- השדה: NOUN,m,sg,def
- וכל: CONJ+PRON,indef
- אשר: PRON,rel
- בו: PREP+PRON,3,m,sg
Parallels
- Psalm 96:11-12 (verbal): Very close/parallel language: 'Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fulness thereof; let the field exult...' — same cosmic/creation-rejoicing formula found in 1 Chr 16:32.
- Psalm 98:7-8 (verbal): Direct verbal parallel: 'Let the sea roar, and the fulness thereof... let the rivers clap their hands' — repeats the motif of creation (sea, fields, rivers) responding in praise.
- Isaiah 44:23 (thematic): Isaiah calls heaven, earth and islands to sing/rejoice ('Sing, O heavens... and let the islands be glad'), reflecting the same theme of the created order celebrating Yahweh's acts.
- Isaiah 55:12 (thematic): Imagery of nature joining in joy ('the mountains and the hills shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands') parallels the field-and-creation-rejoicing motif of 1 Chr 16:32.
Alternative generated candidates
- Let the sea roar and its fullness; let the field exult and everything in it.
- Let the sea roar and its fullness; let the field and all that is in it exult.
1 C.16.33 - Details
Original Text
Morphology
- אז: ADV
- ירננו: VERB,piel,impf,3,m,pl
- עצי: NOUN,m,pl,cons
- היער: NOUN,m,sg,def
- מלפני: PREP
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- כי: CONJ
- בא: VERB,qal,perf,3,m,sg
- לשפוט: VERB,qal,inf
- את: PRT,acc
- הארץ: NOUN,f,sg,def
Parallels
- Psalm 96:11-12 (verbal): Almost identical imagery and wording — heavens, earth, fields and ‘all the trees of the wood’ rejoice; Psalm 96 is a direct source for the song placed in 1 Chr 16.
- Psalm 98:7-9 (thematic): Creation (rivers, hills, seas) rejoices/claps before the LORD because he comes to judge and save the earth — parallel theme of cosmic rejoicing at God’s coming.
- Isaiah 55:12 (verbal): Uses similar anthropomorphic language (mountains and trees breaking forth into song/clapping hands) to describe creation’s joyful response to the LORD’s action.
- Romans 8:19-22 (thematic): New Testament reflection on creation’s eager waiting and final liberation — a theological parallel in which the created order responds to God’s future vindication/judgment.
Alternative generated candidates
- Then shall the trees of the forest sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth.
- Then shall the trees of the forest sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth.
1 C.16.34 - Details
Original Text
Morphology
- הודו: VERB,qal,impv,2,m,pl
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- כי: CONJ
- טוב: ADJ,m,pl,abs
- כי: CONJ
- לעולם: PREP+NOUN,m,sg,abs
- חסדו: NOUN,m,sg,abs+3ms
Parallels
- Ps.106:1 (verbal): Uses the same liturgical formula: “Give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever,” mirroring the wording and intent of 1 Chr 16:34.
- Ps.107:1 (verbal): Identical phrasing appears here as a thanksgiving call, repeating the declaration of God’s goodness and enduring steadfast love.
- Ps.118:1 (verbal): Contains the same short thanksgiving refrain—used in Hallel and festival praise—affirming God’s goodness and everlasting steadfast love.
- Ps.136:1 (structural): The opening line is identical and functions as the recurring refrain of the entire psalm (“for his steadfast love endures forever”), emphasizing the liturgical and repetitive use of the formula found in 1 Chr 16:34.
Alternative generated candidates
- Give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever.
- Give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever.
1 C.16.35 - Details
Original Text
Morphology
- ואמרו: VERB,qal,impf,3,m,pl
- הושיענו: VERB,hiphil,imp,2,m,sg,obj1pl
- אלהי: NOUN,m,sg,cons
- ישענו: VERB,qal,impf,3,m,sg
- וקבצנו: VERB,qal,perf,3,m,sg
- והצילנו: VERB,hiph,perf,3,m,sg
- מן: PREP
- הגוים: NOUN,m,pl,def
- להדות: VERB,qal,inf
- לשם: PREP+NOUN,m,sg,abs
- קדשך: NOUN,m,sg,abs+2,ms
- להשתבח: VERB,hitp,inf
- בתהלתך: PREP+NOUN,f,sg,abs
Parallels
- Psalm 106:47 (quotation): Nearly identical wording/plea — asks God of salvation to gather and deliver Israel from the nations so they may give thanks to God's holy name and boast in his praise; 1 Chr 16:35 and Ps 106:47 overlap textually.
- Psalm 79:9 (thematic): A communal plea for deliverance 'Help us, O God of our salvation… deliver us' that appeals to God's name/ reputation — echoes the motive of salvation here (for the sake of praising/giving thanks to God's name).
- Psalm 118:25 (verbal): Short liturgical petition 'Save now, we pray, O LORD' (Heb. 'hoshia na') parallels the urgent cry for salvation found in 1 Chr 16:35 and reflects the cultic call for immediate deliverance.
- Joel 2:32 (thematic): Promise that those who call on the Lord will be saved and that salvation is linked to Zion/Jerusalem — thematically related to calling on God for deliverance from the nations so that the people may praise his name.
Alternative generated candidates
- And say, "Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise."
- And say, "Save us, O God; give us salvation; gather us and rescue us from the nations, that we may give thanks to your holy name and boast in your praise."
1 C.16.36 - Details
Original Text
Morphology
- ברוך: ADJ,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- אלהי: NOUN,m,sg,cons
- ישראל: NOUN,m,sg,abs
- מן: PREP
- העולם: NOUN,m,sg,def
- ועד: CONJ+PREP
- העלם: NOUN,m,sg,def
- ויאמרו: VERB,qal,wayyiqtol,3,pl
- כל: DET
- העם: NOUN,m,sg,def
- אמן: INTJ
- והלל: VERB,qal,imp,2,m,sg
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
Parallels
- Psalm 106:48 (quotation): Nearly identical wording; 1 Chr 16:36 reproduces the doxological closing of Psalm 106:48 verbatim ('Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Praise the LORD').
- Psalm 41:13 (verbal): Shares the formulaic blessing of the LORD 'from everlasting to everlasting' and the congregational 'Amen' (Hebrew tradition of psalmic doxology).
- Psalm 72:18-19 (thematic): A parallel doxology praising the God of Israel and ending with 'Amen, and Amen,' reflecting the same communal acclamation and eternal blessing language.
- 1 Chronicles 29:10-13 (structural): Doxological conclusion within Chronicles: David's prayer closes with a blessing of God's greatness and eternal reign, serving the same liturgical function as 1 Chr 16:36.
- Nehemiah 9:5-6 (thematic): Community liturgical response blessing God's glorious name and offering corporate praise and 'Amen'—a similar communal acclamation and acknowledgment of God's eternal sovereignty.
Alternative generated candidates
- Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And all the people said, "Amen!" and praised the LORD.
- Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And all the people said, "Amen," and praised the LORD.
1 C.16.37 - Details
Original Text
Morphology
- ויעזב: VERB,qal,impf,3,m,sg
- שם: ADV
- לפני: PREP
- ארון: NOUN,m,sg,abs
- ברית: NOUN,f,sg,abs
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- לאסף: PREP+NOUN,prop,m,sg
- ולאחיו: CONJ+PREP+NOUN,m,sg,abs+PRON,3,m,sg
- לשרת: VERB,qal,inf
- לפני: PREP
- הארון: NOUN,m,sg,def
- תמיד: ADV
- לדבר: INF,qal
- יום: NOUN,m,sg,abs
- ביומו: PREP+NOUN,m,sg,suff,3,m
Parallels
- 1 Chr 16:4-6 (structural): Immediate context: David appoints Asaph and his brothers as musicians to minister before the ark — this verse is a continuation/summarization of that appointment.
- 1 Chr 15:16-24 (verbal): Earlier account of David assigning Asaph, Heman and Jeduthun and other Levites to minister with music before the ark, using similar language about serving continuously/day by day.
- 1 Chr 23:30 (thematic): Describes the Levites' regular liturgical duties — standing every morning and evening to give thanks and praise, paralleling the daily service before the ark.
- 2 Chr 5:12-14 (thematic): Narrates the Levites (including the chief musicians) ministering with instruments and praise when the ark is brought to the temple — a parallel scene of organized Levitical service before the ark.
- 2 Chr 29:25-30 (thematic): Hezekiah's reform: Levites are organized to minister with harps, lyres and cymbals ‘to give thanks and to praise the LORD’ regularly, echoing the daily ministering before the ark motif.
Alternative generated candidates
- He left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brothers to minister before the ark continually, as each day's duty required.
- And he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brothers to minister before the ark continually, as each day's duty required.
1 C.16.38 - Details
Original Text
Morphology
- ועבד: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- אדם: NOUN,m,sg,abs
- ואחיהם: CONJ+NOUN,-,-,3,m,pl,prsuf
- ששים: NUM,card
- ושמונה: CONJ+NUM,card,sg,abs
- ועבד: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- אדם: NOUN,m,sg,abs
- בן: NOUN,m,sg,abs
- ידיתון: PROPN,m,sg
- וחסה: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- לשערים: PREP+NOUN,m,pl,abs
Parallels
- 1 Chronicles 9:17–27 (structural): A parallel roster of temple gatekeepers/porters; repeats many of the same functions and names found in Chronicles’ lists of gatekeepers.
- 1 Chronicles 26:1–19 (verbal): Another detailed catalogue of the gatekeepers’ families and duties (including Obed-edom’s household), effectively a parallel administrative listing.
- 2 Samuel 6:10–12 (allusion): Describes Obed‑Edom’s household hosting the ark and being blessed — connects the figure Obed/Obed‑Edom with service and stewardship related to the ark/temple.
- 2 Chronicles 5:11–14 (thematic): Depicts Levites and temple servants (musicians and porters) ministering before the ark, echoing the appointment of Levites and gatekeepers in 1 Chronicles 16.
Alternative generated candidates
- And Obed‑Edom and his brothers—sixty‑eight in all—and Obed‑Edom the son of Jeduthun and Hosah at the gates.
- Obed‑edom and his brothers were sixty‑eight in number; and Obed‑edom the son of Jeduthun and Hosah at the gates.
1 C.16.39 - Details
Original Text
Morphology
- ואת: CONJ
- צדוק: NOUN,m,sg,abs
- הכהן: NOUN,m,sg,def
- ואחיו: CONJ+NOUN,m,pl,abs,poss:3,m,sg
- הכהנים: NOUN,m,pl,def
- לפני: PREP
- משכן: NOUN,m,sg,abs
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- בבמה: PREP+NOUN,f,sg,abs
- אשר: PRON,rel
- בגבעון: PREP+NOUN,prop,m,sg,abs
Parallels
- 1 Chronicles 16:38 (verbal): Immediate context: the preceding verse continues the same appointment and wording (musicians and priests ministering before the tabernacle at the high place in Gibeon).
- 2 Chronicles 1:3 (thematic): Describes the high place at Gibeon where the tent/tabernacle of meeting was located and people (including the king) came there to worship—same setting as 1 Chr 16:39.
- 1 Kings 3:4 (thematic): Solomon goes to the high place at Gibeon to offer sacrifices because the tent of meeting was there, paralleling the role of the tabernacle/high place at Gibeon in 1 Chr 16:39.
- 1 Chronicles 24:1–6 (allusion): Treats the organization and lineage of the priests (including Zadok and his descendants), relating to the appointment of Zadok and his brothers as priests in 1 Chr 16:39.
Alternative generated candidates
- And Zadok the priest and his fellow priests before the tent of the LORD at the high place that was at Gibeon,
- And Zadok the priest and his brothers the priests were before the tabernacle of the LORD at the high place that was in Gibeon.
1 C.16.40 - Details
Original Text
Morphology
- להעלות: VERB,hiphil,inf
- עלות: NOUN,f,sg,cons
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- על: PREP
- מזבח: NOUN,m,sg,abs
- העלה: NOUN,f,sg,abs,def
- תמיד: ADV
- לבקר: PREP+NOUN,m,sg,abs
- ולערב: CONJ+PREP+NOUN,m,sg,abs
- ולכל: CONJ+PREP+NOUN,m,sg,abs
- הכתוב: ADJ,m,sg,def
- בתורת: PREP+NOUN,f,sg,const
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- אשר: PRON,rel
- צוה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- על: PREP
- ישראל: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Exodus 29:38-42 (verbal): Prescribes the daily burnt offerings—one in the morning and one at twilight—on the altar as a perpetual statute, closely matching 1 Chr 16:40's command for continual morning and evening offerings.
- Numbers 28:3-8 (verbal): Gives the specific prescription for the two daily offerings (one lamb in the morning and one at evening) and calls them a continual burnt offering, paralleling the ritual schedule in 1 Chr 16:40.
- Leviticus 6:13 (structural): Declares that the fire on the altar must be kept burning continually and that the burnt offering is to be a perpetual ordinance—provides legal/ritual background for the continual morning and evening sacrifices in 1 Chr 16:40.
- 1 Chronicles 23:31 (thematic): Within the same book, assigns priests to stand morning and evening to thank and praise the LORD and to offer the continual burnt offerings, echoing the same liturgical schedule prescribed in 1 Chr 16:40.
Alternative generated candidates
- to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually, morning and evening, according to all that is written in the law of the LORD which he commanded Israel.
- To offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually—morning and evening—and to do according to all that is written in the law of the LORD which he commanded Israel.
1 C.16.41 - Details
Original Text
Morphology
- ועמהם: CONJ+PREP,PRON,3,m,pl
- הימן: NOUN,m,sg,abs
- וידותון: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- ושאר: CONJ+NOUN,m,sg,abs
- הברורים: ADJ,m,pl,def
- אשר: PRON,rel
- נקבו: VERB,qal,perf,3,pl
- בשמות: PREP+NOUN,m,pl,abs
- להדות: PREP+INF,qal
- ליהוה: PREP+NOUN,m,sg,def
- כי: CONJ
- לעולם: PREP+NOUN,m,sg,abs
- חסדו: NOUN,m,sg,abs+3ms
Parallels
- Psalm 136:1 (and refrain throughout) (quotation): The refrain 'for his mercy endureth for ever' is the dominant refrain of Psalm 136, matching the wording and thanksgiving function of 1 Chr 16:41.
- Psalm 107:1 (verbal): 'O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever'—the same formula of thanksgiving and the identical refrain.
- 1 Chronicles 25:1 (structural): Names Heman and Jeduthun and the organization of singers/musicians under David, directly corresponding to the personnel mentioned in 1 Chr 16:41.
- 2 Chronicles 5:12-13 (thematic): Describes Asaph, Heman and Jeduthun (and other Levites) praising the LORD with voices and instruments—paralleling the role of these singers in giving thanks to God as in 1 Chr 16:41.
Alternative generated candidates
- With them were Heman and Jeduthun and the rest who were chosen by name to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever.
- With them were Heman and Jeduthun and the rest who were chosen by name to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever.
1 C.16.42 - Details
Original Text
Morphology
- ועמהם: CONJ+PREP,PRON,3,m,pl
- הימן: NOUN,m,sg,abs
- וידותון: CONJ+NOUN,prop,m,sg
- חצצרות: NOUN,f,pl,abs
- ומצלתים: CONJ+NOUN,m,pl,abs
- למשמיעים: PREP+VERB,pi'el,ptc,m,pl
- וכלי: NOUN,m,pl,const
- שיר: NOUN,m,sg,abs
- האלהים: NOUN,m,sg,def
- ובני: CONJ+NOUN,m,pl,cons
- ידותון: NOUN,m,sg,abs
- לשער: PREP+NOUN,m,sg,abs
Parallels
- 1 Chronicles 15:21 (verbal): Names Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals; repeats the same roster and language about musicians and instruments.
- 1 Chronicles 25:1-6 (structural): Gives the formal organization of temple musicians, including the sons of Jeduthun and their assigned duties—paralleling the personnel and liturgical roles in 16:42.
- 2 Chronicles 5:12-13 (verbal): Describes trumpeters and cymbalists making a single sound in praise as the ark is brought in; echoes the imagery of trumpets and cymbals used for proclamation.
- 2 Samuel 6:15-18 (thematic): Narrates David and Israel bringing up the ark with singing and instrumental accompaniment; thematically parallels the use of organized musicians in royal/ritual processions.
Alternative generated candidates
- With them Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for sounding, and the musical instruments of God; and the sons of Jeduthun were at the gates.
- And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals to make a sound, and with the musical instruments of God; and the sons of Jeduthun were at the gates.
1 C.16.43 - Details
Original Text
Morphology
- וילכו: VERB,qal,wayyiqtol,3,m,pl
- כל: DET
- העם: NOUN,m,sg,def
- איש: NOUN,m,sg,abs
- לביתו: PREP+NOUN,m,sg,cs+PRON,3,m,sg
- ויסב: VERB,qal,perf,3,m,sg
- דויד: NOUN,m,sg,abs
- לברך: VERB,qal,inf
- את: PRT,acc
- ביתו: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- 1 Chr.15:29 (verbal): Almost identical wording in the earlier Chronicles account of bringing the ark: 'all the people returned to their houses, and David returned to bless his house.'
- 2 Sam.6:20 (verbal): Parallel narrative in Samuel that records the same action—David 'returned to bless his household'—in the account of bringing the ark to Jerusalem.
- 2 Sam.6:17–23 (structural): The broader Samuel passage parallels the whole occasion (bringing the ark, rejoicing, and David's return to bless his house) and supplies the surrounding narrative (including Michal's response).
- 1 Chr.16:37–38 (structural): Immediate Chronicles context describing the ark being placed and the appointment of ministers; these verses lead directly to the people's dismissal and David's return to bless his household.
Alternative generated candidates
- Then all the people departed each to his house; and David returned to bless his household.
- Then all the people departed, each to his house; and David returned to bless his household.
On that day David set Asaph and his brothers at the head to give thanks to the LORD.
Give thanks to the LORD; call upon his name; make known among the peoples his deeds.
Sing to him, sing praises to him; speak of all his wondrous works.
Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the LORD rejoice.
Seek the LORD and his strength; seek his presence continually.
Remember the wonders he has done, his signs and the judgments of his mouth.
Behold the people of Israel, his servants—the children of Jacob, his chosen ones.
He is the LORD our God; his judgments are over all the earth.
Remember his covenant forever, the word he commanded for a thousand generations.
The covenant that he made with Abraham, and his oath to Isaac.
He confirmed it to Jacob as a statute, to Israel as an everlasting covenant:
saying, “To you I will give the land of Canaan as the portion of your inheritance.”
When they were few in number, indeed strangers and sojourners in it,
they wandered from nation to nation and from one kingdom to another people.
He allowed no one to oppress them; kings he rebuked on their account.
“Do not touch my anointed ones, and do my prophets no harm.”
Sing to the LORD, all the earth; proclaim among the nations his salvation day by day.
Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
For great is the LORD and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
Honor and majesty are before him; strength and gladness are in his place.
Give to the LORD, O families of the peoples; give to the LORD glory and strength.
Give to the LORD the glory due his name; bring an offering and come before him; worship the LORD in the splendor of holiness.
Tremble before him, all the earth; let the world be firmly established—it shall not be moved.
Let the heavens be glad and the earth rejoice; let them say among the nations, “The LORD reigns.”
Let the sea roar and its fullness; let the field and all that is in it exult.
Then shall the trees of the forest sing for joy before the LORD, for he comes to judge the earth.
Give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever.
Say, “Save us, O God of our salvation; gather and deliver us, and ransom us from the nations, to give thanks to your holy name and to glory in your praise.”
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And all the people said, “Amen!” and praised the LORD.
There he left Asaph and his brothers before the ark of the covenant of the LORD to minister continually, according to each day’s need. And Obed‑edom and his brothers—the number of them was sixty‑eight; and Obed‑edom the son of Jeduthun and Hosah were at the gates. And Zadok the priest and his brothers the priests served before the tabernacle of the LORD at the high place that was at Gibeon.
To offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually, morning and evening, according to all that is written in the law of the LORD that he commanded Israel.
With them were Heman and Jeduthun and the rest who were chosen, whose names were written, to give thanks to the LORD, for his steadfast love endures forever.
Also with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for sounding, and musical instruments of God; and the sons of Jeduthun were at the gates.
All the people departed, each to his house; and David returned to bless his household.