The Storm at Sea and God's Promise of Safety
Acts 27:13-26
Acts.27.13 - Details
Original Text
Morphology
- Υποπνευσαντος: VERB,aor,act,part,gen,m,sg
- δε: CONJ
- νοτου: NOUN,gen,sg,m
- δοξαντες: VERB,aor,act,part,nom,m,pl
- της: ART,gen,sg,f
- προθεσεως: NOUN,gen,sg,f
- κεκρατηκεναι: VERB,perf,act,inf
- αραντες: VERB,aor,act,part,nom,m,pl
- ασσον: ADV
- παρελεγοντο: VERB,impf,mid,ind,3,pl
- την: ART,acc,sg,f
- Κρητην: NOUN,acc,sg,f
Parallels
- Acts 27:12 (structural): Immediate narrative context: the shipowners and pilot debate whether to remain or put to sea toward Phoenix; explains the decision that leads to weighing anchor and hugging the Cretan coast.
- Luke 8:22-25 (thematic): Voyage threatened by wind and waves—like Acts 27 the passage depicts the peril of a sea journey and the passengers’ fear, emphasizing human vulnerability to winds at sea.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Poetic depiction of sailors at sea beset by a storm and wind, then delivered—parallels the sea-servant imagery and the motif of wind-driven danger in Acts’ ship narrative.
- Jonah 1:4-12 (thematic): Storm at sea and sailors’ response (casting lots, addressing the cause) provides a parallel seafaring crisis narrative involving winds and the crew’s decisions, offering contrast to Acts’ crew choosing to sail when a south wind rose.
Alternative generated candidates
- But not long after there rushed down from the land a violent wind, called Euroclydon.
- But a violent wind, called Euroclydon, suddenly rushed down upon the ship.
Acts.27.14 - Details
Original Text
Morphology
- μετ᾽ου: PREP,gen
- πολυ: ADV
- δε: CONJ
- εβαλεν: VERB,aor,act,ind,3,sg
- κατ᾽αυτης: PREP+PRON,gen,sg,f
- ανεμος: NOUN,nom,sg,m
- τυφωνικος: ADJ,nom,sg,m
- ο: ART,nom,sg,m
- καλουμενος: PART,pres,mp,nom,sg,m
- Ευρακυλων·: NOUN,nom,sg,m
Parallels
- Matthew 8:24 (thematic): Jesus and the disciples caught in a sudden violent storm at sea—parallel theme of a ship beset by a tempestuous wind.
- Mark 4:37 (thematic): Describes a 'great windstorm' that arose and broke waves into the boat; similar language and imagery of a perilous sea storm.
- Luke 8:23 (thematic): Luke’s parallel account of the Gospel storm narrative—same motif of a ship endangered by a sudden, violent wind.
- Jonah 1:4 (verbal): 'The LORD hurled a great wind' against Jonah’s ship; a closely comparable depiction of a divinely permitted storm threatening a vessel.
- Psalm 107:25 (thematic): Poetic portrait of sailors confronted by a storm and fearing for their lives—connects to the motif of sea peril and divine control of winds.
Alternative generated candidates
- The ship was caught and could not head into the wind, so we gave way to it and were driven along.
- And the ship was caught and could not face the wind, so we gave way to it and were driven along.
Acts.27.15 - Details
Original Text
Morphology
- συναρπασθεντος: VERB,aor,pass,part,gen,sg,n
- δε: CONJ
- του: ART,gen,sg,n
- πλοιου: NOUN,gen,sg,m
- και: CONJ
- μη: PART
- δυναμενου: VERB,pres,mid,part,gen,sg,m
- αντοφθαλμειν: VERB,pres,act,inf
- τω: ART,dat,sg,m
- ανεμω: NOUN,dat,sg,m
- επιδοντες: VERB,pres,act,part,nom,pl,m
- εφερομεθα: VERB,impf,middp,ind,1,pl
Parallels
- Acts 27:20 (structural): Immediate context in the same narrative—earlier verse describes the prolonged tempest and loss of hope, explaining why the ship could not hold into the wind.
- Matthew 14:24 (verbal): Boat far from land, buffeted by waves because the wind was against it—language and situation closely parallel Acts' description of a ship unable to face the wind and being driven.
- Mark 4:37-38 (thematic): Synoptic storm-at-sea motif: a sudden violent wind and waves threaten a vessel and its crew, thematically comparable to the perilous sea conditions in Acts 27.
- Psalm 107:23-30 (allusion): Psalmic sea-voyage tradition: sailors encounter storms and are driven on the waves until God calms them—provides a poetic backdrop for Acts' storm-and-deliverance imagery.
- Jonah 1:4-5 (allusion): A great wind sent upon the sea throws the ship into danger and terrifies the crew—an Old Testament precedent for sudden, divine or fateful storms that drive a vessel.
Alternative generated candidates
- Running under the lee of a small island called Clauda, we took the lifeboat aboard with difficulty, and they undergirded the ship with ropes; fearing they might be driven onto the Syrtis sands, they cut loose the rudder and left it to drift.
- Running under the lee of a small island called Clauda, they with difficulty hoisted the ship’s boat aboard.
Acts.27.16 - Details
Original Text
Morphology
- νησιον: NOUN,acc,sg,n
- δε: CONJ
- τι: PRON,int,nom,sg,n
- υποδραμοντες: VERB,aor,act,part,nom,pl,m
- καλουμενον: PART,pres,pass,acc,sg,m
- Καυδα: NOUN,acc,sg,f
- ισχυσαμεν: VERB,aor,act,ind,1,pl
- μολις: ADV
- περικρατεις: ADJ,nom,pl,m
- γενεσθαι: VERB,aor,mid,inf
- της: ART,gen,sg,f
- σκαφης: NOUN,gen,sg,f
Parallels
- Acts 27:17 (structural): Immediate narrative continuation—after running under the island they take measures (lowering anchors, casting off?), showing the shipboard efforts to secure the vessel.
- Acts 27:41-44 (thematic): Later account of the voyage’s end when the ship runs aground and is broken up; parallels the perilous navigation and ultimate fate of the vessel and passengers.
- Jonah 1:4-12 (thematic): Storm at sea that threatens a ship and its crew, with sailors struggling to control the vessel—shares motif of maritime danger and human attempts to manage it.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Poetic depiction of those who go down to sea in ships, face a storm, cry to the Lord, and are brought to safety—parallels theological framing of sea peril and deliverance.
- Mark 4:37-39 (thematic): The disciples’ boat is endangered by a violent wind and waves and only calmed by divine intervention—echoes the theme of human inability to master the sea without rescue.
Alternative generated candidates
- They let the vessel be driven; and because they were violently storm-tossed, the next day they threw the cargo overboard.
- They took it up, then made fast supports and undergirded the ship; fearing they would be driven onto the Syrtis shoals, they lowered the mainsail and were swept along.
Acts.27.17 - Details
Original Text
Morphology
- ην: VERB,impf,act,ind,3,sg
- αραντες: VERB,aor,act,ptcp,nom,m,pl
- βοηθειαις: NOUN,dat,pl,f
- εχρωντο: VERB,impf,mid,ind,3,pl
- υποζωννυντες: VERB,pres,act,ptcp,nom,m,pl
- το: ART,acc,sg,n
- πλοιον·φοβουμενοι: NOUN,acc,sg,n;VERB,pres,mid,ptcp,nom,m,pl
- τε: CONJ
- μη: PART
- εις: PREP
- την: ART,acc,sg,f
- Συρτιν: NOUN,acc,sg,f
- εκπεσωσιν: VERB,aor,act,subj,3,pl
- χαλασαντες: VERB,aor,act,part,nom,pl,m
- το: ART,acc,sg,n
- σκευος: NOUN,acc,sg,n
- ουτως: ADV
- εφεροντο: VERB,impf,mid,ind,3,pl
Parallels
- Acts 27:38 (verbal): Same voyage narrative—the crew again lightens the ship by throwing the wheat/cargo overboard to save the vessel (continuation of the same action of 'helping to lighten the ship').
- Acts 27:40-41 (structural): Immediate narrative parallel showing the later measures (undergirding the ship, hoisting the sternsail) and the result (ship driven aground on a sandbar), linking the decision to loosen tackle and be driven to eventual grounding near the Syrtis.
- Jonah 1:12-15 (thematic): A parallel sea-crisis motif: sailors take drastic measures (casting a person overboard at his suggestion) to save the ship during a life-threatening storm—comparable desperate actions to preserve the vessel.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Ancient liturgical reflection on seafarers in sudden storms—describes fear, peril, and God’s intervention for those who 'go down to the sea,' thematically resonant with Acts’ depiction of sailors’ fear and emergency measures at sea.
Alternative generated candidates
- On the third day they threw the ship's tackle overboard with their own hands.
- As we labored exceedingly with the storm, on the next day they began to throw the cargo overboard.
Acts.27.18 - Details
Original Text
Morphology
- σφοδρως: ADV
- δε: CONJ
- χειμαζομενων: VERB,pres,pass,part,gen,pl,masc
- ημων: PRON,gen,pl,1
- τη: ART,dat,sg,f
- εξης: NOUN,dat,sg,m
- εκβολην: NOUN,acc,sg,f
- εποιουντο: VERB,impf,mid,ind,3,pl
Parallels
- Mark 4:37-38 (thematic): A sudden, violent storm at sea with terrified crew/passengers; thematically parallels Acts 27’s storm-tossing and the desperate measures taken aboard the ship.
- Matthew 8:24-25 (thematic): Synoptic account of a tempest that threatens the boat and frightens those on board; provides a parallel motif of life-threatening sea-storms in the Gospels and Acts.
- Jonah 1:4 (allusion): God-sent violent storm that imperils a vessel and forces sailors to drastic action; a prototypical Old Testament sea-storm narrative resonant with Acts 27’s maritime crisis.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Poetic depiction of sailors in peril, their cries, and God’s control of the storm; offers liturgical/background imagery for the motif of divine sovereignty over dangerous seas.
- Acts 27:29 (verbal): Immediate narrative parallel within the same episode: 27:18 reports beginning to 'lighten' the ship, and 27:29 describes the concrete act of casting the wheat into the sea—same action continued.
Alternative generated candidates
- When neither sun nor stars appeared for many days, and a tempest raged so that all hope of our being saved was at last abandoned,
- And they cast out with their own hands the ship’s tackle.
Acts.27.19 - Details
Original Text
Morphology
- και: CONJ
- τη: ART,dat,sg,f
- τριτη: ADJ,nom,sg,f
- αυτοχειρες: ADV
- την: ART,acc,sg,f
- σκευην: NOUN,acc,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- πλοιου: NOUN,gen,sg,m
- ερριψαν: VERB,aor,act,ind,3,pl
Parallels
- Jonah 1:5 (verbal): Sailors 'cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it' — closely parallels the action and vocabulary (throwing ship's equipment/wares to lighten the vessel).
- Acts 27:29 (structural): Immediate parallel within the same narrative — later they 'cast four anchors out of the stern' and take other measures to save the ship, showing progressive attempts to lighten and stabilize the vessel.
- Mark 4:37-39 (thematic): Different scene of a ship in a violent storm where those on board are endangered and fearful; thematically parallels the peril at sea and human vulnerability that frames Acts 27's jettisoning of gear.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Poetic depiction of seafarers beset by a storm who cry to the LORD and are delivered — thematically resonates with Acts 27's portrayal of a life‑threatening storm and the hope of deliverance.
Alternative generated candidates
- they had given up all for lost and had thrown the ship's provisions into the sea.
- Neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest beat upon us; all hope that we would be saved was at last taken away.
Acts.27.20 - Details
Original Text
Morphology
- μητε: CONJ
- δε: CONJ
- ηλιου: NOUN,gen,sg,m
- μητε: CONJ
- αστρων: NOUN,gen,pl,n
- επιφαινοντων: VERB,pres,act,part,gen,pl,n
- επι: PREP
- πλειονας: ADJ,acc,pl,f
- ημερας: NOUN,acc,pl,f
- χειμωνος: NOUN,gen,sg,m
- τε: CONJ
- ουκ: PART,neg
- ολιγου: ADJ,gen,sg,m
- επικειμενου: VERB,pres,mid/pass,part,gen,sg,m
- λοιπον: ADJ,acc,sg,n
- περιηρειτο: VERB,impf,mid,ind,3,sg
- ελπις: NOUN,nom,sg,f
- πασα: ADJ,nom,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- σωζεσθαι: VERB,pres,pass,inf
- ημας: PRON,acc,pl,1
Parallels
- Jonah 1:4 (thematic): A sudden, violent sea-storm threatens a ship and its crew; similar narrative situation of a vessel endangered by a tempest.
- Mark 4:37-38 (thematic): A fierce wind and waves imperil a boat and its occupants, prompting fear of perishing—parallel imagery of maritime danger and human helplessness.
- Psalm 107:23-28 (thematic): Psalm depiction of seafarers overwhelmed by a storm, losing courage and crying to the Lord for rescue echoes Acts’ themes of despair at sea and eventual deliverance.
- Isaiah 13:10 (verbal): Prophetic language about sun and stars failing to give light closely parallels Acts’ phrasing that neither sun nor stars appeared, using cosmic darkness as an ominous motif.
Alternative generated candidates
- When they had been long without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have listened to me and not have set sail from Crete and thereby incurred this harm and loss.
- When they had been without food for a long time, Paul stood up among them and said, "Men, you should have listened to me and not have sailed from Crete; then you would have avoided this damage and loss."
Acts.27.21 - Details
Original Text
Morphology
- Πολλης: ADJ,gen,sg,f
- τε: CONJ
- ασιτιας: NOUN,gen,sg,f
- υπαρχουσης: VERB,pres,act,part,gen,sg,f
- τοτε: ADV
- σταθεις: VERB,aor,act,part,nom,m,sg
- ο: ART,nom,sg,m
- Παυλος: NOUN,nom,sg,m
- εν: PREP
- μεσω: NOUN,dat,sg,n
- αυτων: PRON,gen,pl,m
- ειπεν·Εδει: VERB,aor,act,ind,3,sg
- μεν: PART
- ω: PRON,dat,sg,m
- ανδρες: NOUN,nom,pl,m
- πειθαρχησαντας: VERB,aor,act,part,acc,pl,m
- μοι: PRON,dat,sg,1
- μη: PART
- αναγεσθαι: VERB,pres,mid,inf
- απο: PREP
- της: ART,gen,sg,f
- Κρητης: NOUN,gen,sg,f
- κερδησαι: VERB,aor,act,inf
- τε: CONJ
- την: ART,acc,sg,f
- υβριν: NOUN,acc,sg,f
- ταυτην: PRON,acc,sg,f
- και: CONJ
- την: ART,acc,sg,f
- ζημιαν: NOUN,acc,sg,f
Parallels
- Acts 27:10 (verbal): Paul's prior explicit warning not to sail from Crete because the voyage would end in damage and great loss — the same counsel he now reproaches them for ignoring.
- Acts 27:11 (structural): Explains why Paul's advice was disregarded: the centurion yielded to the pilot and ship owner, directly connecting their choice to the present calamity Paul describes.
- Jonah 1:4-5 (thematic): A sea voyage interrupted by a violent storm tied to human disobedience/failed guidance; like Acts 27, sailors suffer when proper warning or obedience is absent.
- Proverbs 15:22 (thematic): Wisdom principle that plans fail without counsel — thematically parallels the loss and damage incurred because the crew did not heed prudent advice.
Alternative generated candidates
- Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, only of the ship.
- But now I urge you to take heart; for there will be no loss of life among you, only of the ship.
Acts.27.22 - Details
Original Text
Morphology
- και: CONJ
- τα: ART,acc,pl,n
- νυν: ADV
- παραινω: VERB,pres,act,ind,1,sg
- υμας: PRON,acc,pl,2
- ευθυμειν: VERB,pres,act,inf
- αποβολη: NOUN,nom,sg,f
- γαρ: PART
- ψυχης: NOUN,gen,sg,f
- ουδεμια: ADJ,nom,sg,f
- εσται: VERB,fut,mid,ind,3,sg
- εξ: PREP
- υμων: PRON,gen,pl,2
- πλην: PREP
- του: ART,gen,sg,n
- πλοιου·: NOUN,gen,sg,nt
Parallels
- Acts 27:23-24 (quotation): Immediate continuation: an angel tells Paul that no one on the ship will perish—this is the specific assurance behind Paul's exhortation to take heart.
- Matthew 14:27 (verbal): Jesus' words to frightened disciples on the sea—'Take heart; it is I; do not be afraid'—parallel Paul's command to be of good cheer amid a storm.
- Mark 4:39-40 (thematic): Jesus calms the sea and rebukes fear, illustrating the theme of divine control over dangerous waters and the call to trust rather than fear.
- Psalm 107:23-30 (esp. v.29) (thematic): The psalm recounts sailors rescued when God calms a storm—a wider biblical motif of God preserving life at sea relevant to Paul's assurance.
- Isaiah 43:2 (allusion): God's promise ('When you pass through the waters... I will be with you') echoes the theme of divine presence and protection through perilous waters underlying Paul's encouragement.
Alternative generated candidates
- For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood by me,
- For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood by me,
Acts.27.23 - Details
Original Text
Morphology
- παρεστη: VERB,aor,act,ind,3,sg
- γαρ: PART
- μοι: PRON,dat,sg,1
- ταυτη: PRO,dat,sg,f
- τη: ART,dat,sg,f
- νυκτι: NOUN,dat,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- θεου: NOUN,gen,sg,m
- ου: PART,neg
- ειμι: VERB,pres,act,ind,1,sg
- ω: PRON,dat,sg,m
- και: CONJ
- λατρευω: VERB,pres,act,ind,1,sg
- αγγελος: NOUN,nom,sg,m
Parallels
- Acts 27:24 (structural): Immediate continuation of the same angelic appearance — the angel speaks to Paul, assuring him that God has granted safety to all aboard and outlining the outcome.
- Acts 23:11 (thematic): A nocturnal divine appearance that reassures Paul about God's purposes for him (the Lord stands by Paul at night and promises he must bear witness in Rome), paralleling the theme of nighttime reassurance and vocation.
- Acts 18:9-10 (verbal): A divine assurance to an apostle ('Do not be afraid... I am with you and no one will attack you to harm you') — similar prophetic encouragement that calms fear and confirms God's presence with his servant.
- Acts 12:7-11 (thematic): An angelic intervention that effects deliverance (Peter's miraculous release from prison) — parallels the motif of angelic agency enacting God's protection and rescue for his servants.
- Luke 1:11, 19 (allusion): Angel-of-the-Lord appearances announcing God's plan (Zechariah's vision, with the angel identifying himself) — echoes the designation 'angel of God' and the role of the messenger conveying divine intent to a servant.
Alternative generated candidates
- and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted you all who sail with you.’”
- and said, 'Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted safety to all those who are sailing with you.'"
Acts.27.24 - Details
Original Text
Morphology
- λεγων·Μη: VERB,pres,act,part,nom,sg,m+PART
- φοβου: VERB,pres,act,imp,2,sg
- Παυλε·Καισαρι: NOUN,voc,sg,m+NOUN,voc,sg,m
- σε: PRON,acc,sg,2
- δει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- παραστηναι: VERB,pres,act,inf
- και: CONJ
- ιδου: PART
- κεχαρισται: VERB,perf,mid,ind,3,sg
- σοι: PRON,dat,sg,2
- ο: ART,nom,sg,m
- θεος: NOUN,nom,sg,m
- παντας: ADJ,acc,pl,m
- τους: ART,acc,pl,m
- πλεοντας: NOUN,acc,pl,m
- μετα: PREP
- σου: PRON,gen,sg,2
Parallels
- Acts 23:11 (structural): An angelic reassurance to Paul: 'Take courage... you must also testify in Rome'—paralleling the promise that Paul must stand before Caesar.
- Acts 18:9-10 (verbal): The Lord's command to Paul, 'Do not be afraid... I am with you,' echoes the 'Do not fear, Paul' reassurance and divine presence.
- Luke 12:11-12 (thematic): Jesus warns believers they will be brought before rulers and promises the Spirit will give words—paralleling assurance about facing authorities with divine help.
- Psalm 107:23-30 (thematic): A thanksgiving account of sailors in peril whom God calms and brings to harbor—resonant with God's protection of all those sailing with Paul.
- Isaiah 41:10 (verbal): The prophetic 'Do not fear... I am with you' reassurance parallels the angel's comfort and God's sustaining presence toward Paul.
Alternative generated candidates
- So take courage, men, for I believe God that it will be exactly as it was told me.
- So take courage, men, for I believe God that it will be exactly as it was told me.
Acts.27.25 - Details
Original Text
Morphology
- διο: CONJ
- ευθυμειτε: VERB,pres,act,imp,2,pl
- ανδρες·πιστευω: NOUN,voc,pl,m + VERB,pres,act,ind,1,sg
- γαρ: PART
- τω: ART,dat,sg,m
- θεω: NOUN,dat,sg,m
- οτι: CONJ
- ουτως: ADV
- εσται: VERB,fut,mid,ind,3,sg
- καθ᾽ον: CONJ
- τροπον: NOUN,acc,sg,m
- λελαληται: VERB,perf,mid,ind,3,sg
- μοι: PRON,dat,sg,1
Parallels
- Acts 27:23-24 (quotation): Directly connected: Paul’s assurance ('I believe God') echoes the angelic message he received that everyone on the ship would be saved and that he must stand before Caesar, which he cites as the basis for his confidence.
- Acts 18:9-10 (thematic): Another instance where the Lord speaks to Paul in a vision with words of encouragement—'Do not be afraid… I am with you'—providing divine assurance and prompting fearless trust in the midst of danger.
- Acts 23:11 (structural): Earlier confirmation of Paul's destiny: the Lord tells Paul to 'be of good cheer' because he must also testify in Rome—paralleling the promise that undergirds Paul’s calm confidence at sea.
- Psalm 31:24 (30:24 LXX) (verbal): The exhortation to 'be of good courage' (similar to εὐθυμεῖτε) and to hope in the LORD resonates with Paul’s command to the sailors and his trust that God’s word will be fulfilled.
Alternative generated candidates
- Nevertheless we must be cast upon some island.”
- Nevertheless we must be cast upon a certain island."
Acts.27.26 - Details
Original Text
Morphology
- εις: PREP
- νησον: NOUN,acc,sg,f
- δε: CONJ
- τινα: PRON,acc,sg,m
- δει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- ημας: PRON,acc,pl,1
- εκπεσειν: VERB,aor,act,inf
Parallels
- Acts 28:1 (structural): Direct narrative continuation: the voyage’s outcome — the shipwrecked party lands on the island (Melita) after running aground.
- Acts 27:41 (verbal): Same chapter’s description of the ship’s fate after they run aground — the vessel is broken by the surf, showing the consequence of being driven onto an island.
- 2 Corinthians 11:25 (thematic): Paul later recounts being shipwrecked three times; this connects Acts’ account to Paul’s broader autobiographical tradition about dangers at sea.
- Psalm 107:23-30 (thematic): Poetic account of sailors caught in a storm who cry to the LORD and are delivered to a haven — thematically parallels peril at sea and reaching an island/place of safety.
- Jonah 1:15-17 (thematic): Narrative of a storm at sea, sailors’ actions, and deliverance by means beyond their control; parallels the motif of a voyage interrupted by divine judgment/providence resulting in landfall.
Alternative generated candidates
- So take heart, men; for I believe God that it will be just as it was spoken to me: there will be no loss of life among you, only of the ship.
- But take heart, for this very night an angel told me you must all be preserved; therefore keep up your courage, for tomorrow you will see land."
When a gentle south wind began to blow, supposing they had attained their purpose, they weighed anchor and sailed along the shore of Crete. But not long after there arose against it a violent wind, called Euroclydon,
and the ship was caught and could not face the wind; so we gave way to it and were driven.
Running under the lee of a small island called Clauda, we were hardly able to keep the ship under control.
Then they dropped four anchors from the stern and prayed for day to come, while they were letting the ropes of the rudder loose to be driven by the wind. And as we were violently tossed by the tempest, the next day they began to throw the ship's cargo overboard.
They cast out with their own hands the tackle of the ship to lighten it; and since they had been long without food, Paul stood up among them and said,
“Men, you should have listened to me and not set sail from Crete, and thus avoided this damage and loss.”
“Yet now I urge you to take heart; for there will be no loss of life among you, but only of the ship.”
For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood by me,
and said, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted you all those who sail with you.’ So take courage, men, for I have faith in God that it will be just as he told me.
Nevertheless, we must be cast upon some island.”
Therefore take heart, men; for I believe God that it will be exactly as I was told.