The Work Completed
Exodus 39:32-43
Exo.39.32 - Details
Original Text
Morphology
- ותכל: VERB,qal,impf,3,f,sg
- כל: DET
- עבדת: NOUN,f,sg,cons
- משכן: NOUN,m,sg,abs
- אהל: NOUN,m,sg,cons
- מועד: NOUN,m,sg,abs
- ויעשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- בני: NOUN,m,pl,construct
- ישראל: NOUN,m,sg,abs
- ככל: PREP
- אשר: PRON,rel
- צוה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- משה: NOUN,prop,m,sg,abs
- כן: ADV
- עשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
Parallels
- Exod.40:33 (verbal): Repeats the formula of obedience — Moses (or the people) doing all that the LORD commanded — in the closely related scene of setting up the tabernacle.
- Exod.36:1-7 (structural): Earlier section of the same construction narrative showing the people’s response and the workmanship that culminates in the finished tabernacle (continuation of the build-and-obey structure).
- Exod.31:1-11 (thematic): God’s commissioning of Bezalel and Oholiab and the divine instructions for constructing the tabernacle — provides the command background to which the people’s obedience in 39:32 responds.
- Lev.8:36 (verbal): Uses the same closing formula — Moses (or the leaders) doing exactly what the LORD commanded — here in the context of priestly ordination, highlighting obedience to divine instruction.
- 1 Kings 6:38 (thematic): Chronological closing formula for the completion of Solomon’s temple — parallels Exodus 39:32 thematically as a summary statement that ‘all the work was finished.’
Alternative generated candidates
- Thus was finished all the work of the tabernacle, the tent of meeting; and the Israelites did according to all that the LORD commanded Moses—so they did.
- So all the work of the tabernacle of the tent of meeting was completed, and the Israelites did according to all that the LORD commanded Moses; so they did.
Exo.39.33 - Details
Original Text
Morphology
- ויביאו: VERB,qal,wayyiqtol,3,m,pl
- את: PRT,acc
- המשכן: NOUN,m,sg,def
- אל: NEG
- משה: NOUN,prop,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- האהל: NOUN,m,sg,def
- ואת: CONJ
- כל: DET
- כליו: NOUN,m,pl,abs,poss3,m,sg
- קרסיו: NOUN,m,pl,abs,poss:3,m,sg
- קרשיו: NOUN,m,pl,abs,poss:3,m,sg
- בריחיו: NOUN,m,pl,pos3ms
- ועמדיו: CONJ+NOUN,m,pl,abs+3mp
- ואדניו: CONJ+NOUN,m,pl,pos3ms
Parallels
- Exodus 40:18-19 (verbal): Narrative of Moses setting up the tabernacle — explicitly records putting up the tent, boards, and bars, closely paralleling the act reported in Exod 39:33.
- Exodus 36:20-30 (structural): Detailed description of the making and assembly of the boards, bars, pillars, and sockets for the tabernacle — provides the construction background for the items brought to Moses.
- Exodus 25:8-9 (quotation): God's command to 'make me a sanctuary... according to the pattern' — the divine blueprint and rationale for constructing and assembling the tabernacle and its fittings.
- Numbers 7:1-2 (verbal): States 'on the day that Moses had fully set up the tabernacle...' — a parallel report of the completed erection of the tabernacle, tying the finished assembly to subsequent dedication actions.
- Hebrews 9:1-5 (thematic): New Testament summary of the tabernacle's compartments and furnishings (lampstand, table, veil, ark) — echoes the Exodus enumeration of the tent and its components and frames their theological significance.
Alternative generated candidates
- And they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its equipment—its clasps, its frames, its bars, its posts, and its bases;
- And they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
Exo.39.34 - Details
Original Text
Morphology
- ואת: CONJ
- מכסה: NOUN,m,sg,abs
- עורת: NOUN,m,pl,cs
- האילם: NOUN,m,pl,def
- המאדמים: ADJ,m,pl,def
- ואת: CONJ
- מכסה: NOUN,m,sg,abs
- ערת: NOUN,m,pl,cons
- התחשים: NOUN,m,pl,def
- ואת: CONJ
- פרכת: NOUN,f,sg,abs
- המסך: NOUN,m,sg,def
Parallels
- Exod.26:14 (verbal): Instructional parallel listing the same two outer coverings—'rams' skins dyed red' and 'tachash (badger/sea‑cow) skins'—matching the items named in Exod.39:34.
- Exod.36:19 (verbal): Craftsmen's narrative repeat of the manufacture: this verse records that they made the covering of rams' skins dyed red and the covering of tachash skins, echoing the identical materials named in Exod.39:34.
- Exod.36:36 (structural): Describes the making of the screen/curtain for the door of the tent of meeting (parokhet/hangings), corresponding to the 'פרכת המסך' (the curtain/screen) mentioned in Exod.39:34.
- Exod.40:19 (structural): Account of the tabernacle's erection in which the coverings (rams' skins dyed red and tachash skins) are put in place—a parallel in function and final installation to the items listed in Exod.39:34.
Alternative generated candidates
- and the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of fine leather, and the veil of the screen;
- the covering of rams' skins dyed red, the covering of tachash skins, and the veil of the screen;
Exo.39.35 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- ארן: NOUN,m,sg,cons
- העדת: NOUN,f,sg,def
- ואת: CONJ
- בדיו: NOUN,m,pl,abs+poss:3ms
- ואת: CONJ
- הכפרת: NOUN,f,sg,def
Parallels
- Exodus 25:17-22 (verbal): Divine instructions for making the ark, its poles, and the mercy‑seat (kapporet); source text for the items named in Exod 39:35.
- Exodus 37:1-9 (verbal): Bezalel’s construction account: the artisan report of making the ark, poles, and the atoning cover, paralleling the finished objects listed in 39:35.
- 2 Chronicles 5:7-8 (verbal): Describes bringing the ark into Solomon’s temple and explicitly notes the poles remained in the ark’s rings—echoing the mention of the ark and its poles.
- Hebrews 9:4 (verbal): New Testament summary that lists the ark of the covenant and the mercy‑seat among the holy items, directly echoing the catalogue in Exodus 39:35.
Alternative generated candidates
- the ark of the testimony with its poles, and the atonement cover;
- the ark of the testimony and its poles, and the atonement cover;
Exo.39.36 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- השלחן: NOUN,m,sg,def
- את: PRT,acc
- כל: DET
- כליו: NOUN,m,pl,abs,poss3,m,sg
- ואת: CONJ
- לחם: NOUN,m,sg,abs
- הפנים: NOUN,m,pl,def
Parallels
- Exodus 25:23-30 (verbal): Original instructions for the table and the showbread (the table, its vessels, and the shewbread); Exodus 39:36 reiterates the same items made according to these specifications.
- Exodus 37:10-16 (structural): Narrative account of Bezalel's fabrication of the table, its vessels, and the setting of the showbread—parallel, concrete description corresponding to the summary in Exod 39:36.
- Leviticus 24:5-9 (thematic): Prescribes the arrangement and ritual use of the showbread (twelve loaves, set in two rows, and eaten by priests), connecting to the 'bread of the Presence' mentioned in Exod 39:36.
- Hebrews 9:2-4 (allusion): New Testament summary of the tabernacle furnishings that lists the candlestick, the table, and the showbread—an interpretive/theological reference to the same cultic furniture named in Exod 39:36.
- Matthew 12:4 (cf. Mark 2:25-26; Luke 6:3-4) (allusion): Jesus' reference to David eating the showbread presumes the existence and function of the shewbread in the holy place, alluding to the liturgical object named in Exod 39:36.
Alternative generated candidates
- the table, and all its utensils, and the bread of the Presence;
- the table, all its vessels, and the bread of the Presence;
Exo.39.37 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- המנרה: NOUN,f,sg,def
- הטהרה: ADJ,f,sg,def
- את: PRT,acc
- נרתיה: NOUN,f,pl,cs+3fs
- נרת: NOUN,m,sg,con
- המערכה: NOUN,f,sg,def
- ואת: CONJ
- כל: DET
- כליה: NOUN,m,pl,abs+3fs
- ואת: CONJ
- שמן: NOUN,m,sg,abs
- המאור: NOUN,m,sg,def
Parallels
- Exod.25:31-40 (verbal): Original divine instructions for the golden lampstand (menorah): design and associated utensils (tongs, snuffers) — Exodus 39:37 repeats the inventory items specified here.
- Exod.37:17-24 (structural): Bezalel’s construction account of the lampstand and its accessories; the finished furniture and utensils here correspond directly to the list in Exod.39:37.
- Exod.27:20-21 (thematic): Command to bring pure olive oil for the light and keep the lamps burning continually; connects with Exod.39:37’s mention of 'oil for the light' as part of the cultic equipment.
- Lev.24:1-4 (thematic): Instructions about supplying pure oil and arranging the lampstand in the sanctuary so the lamps burn continually — parallels the cultic function and materials (oil, lampstand accessories) cited in Exod.39:37.
Alternative generated candidates
- the pure lampstand—its lamps, lamps set in order—and all its utensils, and the oil for the light;
- the pure lampstand, its lamps, lamps arranged in order, and all its utensils, and the oil for the light;
Exo.39.38 - Details
Original Text
Morphology
- ואת: CONJ
- מזבח: NOUN,m,sg,abs
- הזהב: NOUN,m,sg,def
- ואת: CONJ
- שמן: NOUN,m,sg,abs
- המשחה: NOUN,f,sg,def
- ואת: CONJ
- קטרת: NOUN,f,sg,abs
- הסמים: NOUN,m,pl,def
- ואת: CONJ
- מסך: NOUN,m,sg,abs
- פתח: NOUN,m,sg,abs
- האהל: NOUN,m,sg,def
Parallels
- Exodus 30:1-10 (quotation): Gives the instruction and description for the golden altar of incense (the small altar), which Exodus 39:38 lists as one of the completed furnishings.
- Exodus 30:22-33 (quotation): Provides the recipe and legal injunctions for the holy anointing oil that Exodus 39:38 mentions among the consecrated items.
- Exodus 30:34-38 (quotation): Prescribes the composition and use of the sacred incense (ketoret) referenced in Exodus 39:38.
- Exodus 26:36 (structural): Describes the screen/hanging for the door of the tent (entrance curtain), parallel to the 'screen for the entrance of the tent' enumerated in Exodus 39:38.
Alternative generated candidates
- and the altar of gold, and the anointing oil, and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent;
- the altar of gold, the anointing oil, the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent;
Exo.39.39 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- מזבח: NOUN,m,sg,abs
- הנחשת: NOUN,f,sg,def
- ואת: CONJ
- מכבר: NOUN,m,sg,abs
- הנחשת: NOUN,f,sg,def
- אשר: PRON,rel
- לו: PRON,3,m,sg
- את: PRT,acc
- בדיו: NOUN,m,pl,abs+poss:3ms
- ואת: CONJ
- כל: DET
- כליו: NOUN,m,pl,abs,poss3,m,sg
- את: PRT,acc
- הכיר: NOUN,m,sg,def
- ואת: CONJ
- כנו: NOUN,m,sg,abs+poss:3ms
Parallels
- Exodus 38:1-8 (quotation): Narrative report of the craftsmen’s making of the bronze altar, the bronze grating, the laver and its base—the same items listed here, using very similar wording.
- Exodus 27:1-8 (structural): God’s earlier technical instructions for the altar of burnt offering (dimensions, materials, grating and utensils) that this verse records as completed.
- Exodus 30:17-21 (thematic): Commands concerning the laver and its use for priests’ washing, thematically connected to the mention here of the laver and its base among the sanctuary furnishings.
- 1 Kings 7:47-50 (allusion): Description of the bronze furnishings of Solomon’s temple (altars, basins, lavers) that reflect and expand the Tabernacle’s bronze ritual furniture mentioned in Exodus 39:39.
Alternative generated candidates
- the bronze altar, and the bronze grating that belongs to it, its poles and all its utensils; the basin and its stand;
- the altar of bronze, the grating of bronze that belongs to it, its poles and all its utensils, and the basin and its stand;
Exo.39.40 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- קלעי: NOUN,m,pl,cons
- החצר: NOUN,f,sg,def
- את: PRT,acc
- עמדיה: NOUN,m,pl,cons
- ואת: CONJ
- אדניה: NOUN,m,pl,abs
- ואת: CONJ
- המסך: NOUN,m,sg,def
- לשער: PREP+NOUN,m,sg,abs
- החצר: NOUN,f,sg,def
- את: PRT,acc
- מיתריו: NOUN,m,pl,abs
- ויתדתיה: CONJ
- ואת: CONJ
- כל: DET
- כלי: NOUN,m,pl,const
- עבדת: NOUN,f,sg,cons
- המשכן: NOUN,m,sg,def
- לאהל: PREP+NOUN,m,sg,abs
- מועד: NOUN,m,sg,abs
Parallels
- Exod.27:9-19 (verbal): Detailed instructions for the court’s hangings, posts, sockets, cords and pegs—the same elements listed as completed in 39:40.
- Exod.26:36-37 (verbal): Instruction about the screen/curtain for the entrance of the Tent of Meeting—parallel terminology and function to the ‘screen for the gate of the court.’
- Exod.38:9-20 (quotation): Construction summary reporting the making of the court’s hangings, pillars, bases and pegs—closely parallels the finished‑work account in 39:40.
- Exod.40:17-19 (structural): Narrative of setting up the tabernacle when Moses erects the tent and rears the court, placing the hangings and vessels—shows the completed items put in place.
Alternative generated candidates
- the hangings of the court, its posts and its bases; and the screen for the gate of the court, its cords and its pegs; and all the equipment for the service of the tabernacle, the tent of meeting;
- the hangings of the court, its pillars and its bases, the screen for the gate of the court, its cords and its pegs, and all the implements for the work of the tabernacle, the tent of meeting;
Exo.39.41 - Details
Original Text
Morphology
- את: PRT,acc
- בגדי: NOUN,m,pl,cons
- השרד: NOUN,m,sg,def
- לשרת: PREP+VERB,qal,inf
- בקדש: PREP+NOUN,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- בגדי: NOUN,m,pl,cons
- הקדש: NOUN,m,sg,def
- לאהרן: PREP+NOUN,prop,m,sg,abs
- הכהן: NOUN,m,sg,def
- ואת: CONJ
- בגדי: NOUN,m,pl,cons
- בניו: NOUN,m,pl,cs
- לכהן: VERB,qal,inf
Parallels
- Exodus 28:41 (quotation): Directly parallels and essentially repeats the instruction to put the holy garments on Aaron and his sons so they may be consecrated to minister as priests.
- Exodus 28:2 (verbal): Instruction to make holy garments for Aaron 'for glory and for beauty'—shares key vocabulary and the purpose of special garments for priestly service.
- Exodus 40:13-15 (structural): Narrative of dressing and consecrating Aaron in the holy garments at the inauguration of the tabernacle, enacting the ministerial role described in 39:41.
- Leviticus 8:7, 8:13 (structural): Priestly ordination account describing the putting on of priestly vestments and the consecration of Aaron and his sons, showing the ritual realization of the garments' purpose.
- 1 Samuel 2:18 (thematic): Samuel ministered before the LORD wearing a linen ephod—a thematic parallel emphasizing dedicated garments for those who serve at the sanctuary, as in 39:41.
Alternative generated candidates
- the service garments for serving in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons to serve as priests.
- the garments of finely woven work for serving in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for serving as priests.
Exo.39.42 - Details
Original Text
Morphology
- ככל: PREP
- אשר: PRON,rel
- צוה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- משה: NOUN,prop,m,sg,abs
- כן: ADV
- עשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- בני: NOUN,m,pl,construct
- ישראל: NOUN,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- כל: DET
- העבדה: NOUN,f,sg,def
Parallels
- Exod.39.32 (structural): Concluding formula about the completion of the tabernacle work: 'Thus was done all the work of the tabernacle…'—same narrative closure as v.42.
- Exod.39.43 (verbal): Moses' inspection and verdict: 'they had done it: as the LORD had commanded, even so had they done it.'—a close verbal echo and affirmation of obedience.
- Exod.40.16 (verbal): Statement that Moses 'did according to all that the LORD commanded him'—same obedience formula applied to executing divine instructions.
- Exod.25.9 (quotation): God's original instruction to build the tabernacle 'according to all that I show thee in the mount'—the authoritative template the people 'did' in Exod 39:42.
- 1 Kgs.6:38 (thematic): Report that Solomon 'finished' the temple 'throughout all his house' according to its plan—the broader theme of completing sacred construction exactly as prescribed.
Alternative generated candidates
- According to all that the LORD commanded Moses, so the Israelites did all the work.
- According to all that the LORD commanded Moses, so the Israelites did all the work.
Exo.39.43 - Details
Original Text
Morphology
- וירא: VERB,qal,perf,3,m,sg
- משה: NOUN,prop,m,sg,abs
- את: PRT,acc
- כל: DET
- המלאכה: NOUN,f,sg,def
- והנה: ADV
- עשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- אתה: PRON,2,m,sg
- כאשר: CONJ
- צוה: VERB,qal,perf,3,m,sg
- יהוה: NOUN,prop,m,sg,abs
- כן: ADV
- עשו: VERB,qal,perf,3,m,pl
- ויברך: VERB,qal,impf,3,m,sg
- אתם: PRON,2,m,pl
- משה: NOUN,prop,m,sg,abs
Parallels
- Exod.31:1-11 (quotation): Contains the original divine commission to make the tabernacle and appoints Bezalel and Oholiab to carry it out—background for Moses’ remark that the work was done “as the LORD commanded.”
- Exod.35:30-35 (thematic): Describes how God filled Bezalel and Oholiab with skill and wisdom to perform the crafts—explains the means by which the artisans accomplished the work Moses inspects.
- Exod.36:1-7 (verbal): Narrates the actual making of the tabernacle items and the cessation of contributions when enough material had been brought; uses the same workmanship/obedience theme and leads to the completion noted in 39:43.
- Exod.40:33 (structural): A closely related concluding formula in the tabernacle-construction sequence: Moses’ inspection/assembly and the affirmation that the work was done according to the LORD’s command, with Moses’ blessing—repeats the same narrative pattern and verdict.
Alternative generated candidates
- And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the LORD had commanded, so they had done; and Moses blessed them.
- And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the LORD commanded, so had they done. And Moses blessed them.
Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was completed, and the sons of Israel did according to all that the LORD had commanded Moses; so they did. And they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its equipment—its clasps, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
and the covering of rams’ skins dyed red, and the covering of fine leather, and the veil of the screen;
the ark of the testimony and its poles, and the atonement cover;
the table, all its utensils, and the bread of the Presence;
the pure lampstand, its lamps—lamps set in order—and all its utensils, and the oil for the light;
and the golden altar, and the anointing oil, and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent;
the bronze altar, and the bronze grating that belongs to it, and its poles, and all its utensils, and the basin and its stand;
the curtains of the court, its pillars and its bases, and the screen for the gate of the court, its cords and its pegs, and all the implements for the work of the tabernacle, for the tent of meeting;
the garments of service for ministering in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for serving as priests.
According to all that the LORD had commanded Moses, so the sons of Israel did all the work. And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the LORD had commanded, so they had done. And Moses blessed them.